Examples with "du code de programmation de" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tandis que la blockchain bitcoin est utilisée pour suivre la propriété d'une devise virtuelle (Bitcoins), la blockchain Ethereum se concentre sur l'exécution du code de programmation de toute application décentralisée.
While the bitcoin blockchain is used to track ownership of digital currency (Bitcoins), the Ethereum blockchain focuses on running the programming code of any decentralized application.
Andere resultaten
Dans leur contrat de licence, il est interdit de modifier le code source du programme.
Under their licence agreement, modifying the program's source code is prohibited.
Permet rapides manipulations de signaux complexes avec zéro lignes de code du programme.
Allows easy connection between components with zero lines of code.
Pas de langage de programmation, approche visuelle du code, avec Stencyl.
Il est possible de générer du code source pour les langages de programmation courants.
There is the possibility of generating source code for popular programming languages.
Conclusions du Conseil relatives au code de conduite du programme de stabilité et de convergence.
Council conclusions on a code of conduct for the stability and convergence programme.
Le programmeur de dispositif médical est mis à niveau à l'aide du code de programmation manquant reçu.
The medical device programmer is upgraded using the received missing programming code.
Une partie importante du programme de réforme est de dépénaliser les violations mineures du code de la route.
A significant part of the reform agenda is to decriminalize minor traffic violations.
Lors de la rencontre tech, le génie du code nous a enseigné des techniques de programmation innovantes.
At the tech meet-up, the computer guru taught us innovative coding techniques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.