Examples with "du simple "http" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est facilement reconnaissable par le cadenas vert dans la barre d'adresse et par le"https" qui s'affiche dans l'URL au lieu du simple "http".
It is easy to recognise it by the green lock in the address bar and "https" in the URL instead of "http".
Andere resultaten
updateKey Pour s'assurer de la sécurité des données du RDF de mise à jour qui sont obtenues au travers du simple protocole HTTP, il est nécessaire d'utiliser une signature numérique afin de vérifier le contenu de ces données.
updateKey To ensure the security of update rdf data that is retrieved over plain http you must use a digital signature to verify the contents of the data.
Troy Hunt a fourni une analyse du processus de VTech pour obtenir les données: les informations sont envoyées sur du simple HTTP, pas de SSL invoqué.
Troy Hunt provided some insight on the VTech process to gather the data: informations are sent over plain HTTP, no SSL involved.
C'est de loin le moyen le plus simple pour casser du https.
Vous pouvez raccourcir des URLs grâce à un simple appel HTTP GET.
You can minimize URLs using URLmin API with a simple HTTP GET call.
Cet exemple implémente un client HTTP simple.
This example shows a simple, one-shot HTTP client.
La méthode get effectue une simple requête HTTP GET qui retourne les résultats.
The get method makes a simple HTTP GET request returning the results.
Il s'agit d'une simple bibliothèque de méthodes HTTP GET/POST, requise par les autres scripts.
This is a simple http get/post method library, needed by other scripts.
Par souci de simplicité, nous avons utilisé le HTTP simple dans ce tutoriel.
Just for sake of simplicity, in this tutorial we used plain HTTP.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.