Download for Windows Premium
Publiciteit
simple
/'sɪmpəl/
His warm welcome turned a simple meeting into a memorable occasion.
Son accueil chaleureux a transformé une simple réunion en un moment mémorable.
Benzene is a simple organic compound commonly used in chemical synthesis.
Le benzène est un composé organique simple couramment utilisé en synthèse chimique.
She prefers to keep it simple when styling her outfits for work.
Elle préfère rester sobre quand elle choisit ses tenues pour le travail.
My favorite outfit is that pop jacket paired with simple jeans.
Ma tenue préférée est cette veste tendance associée à un simple jean.
Her testimony, simple yet powerful, moved the entire jury.
Son témoignage, simple mais percutant, a ému tout le jury.
The children decorated the room with simple sheets of colored paper.
Les enfants ont décoré la salle de simples feuilles de papier coloré.
The simple hashtag took on a life of its own worldwide.
Le simple hashtag a pris une vie propre dans le monde entier.
The meal was nothing but a simple soup and some bread.
Le repas n'était qu'une simple soupe et un peu de pain.
A simple train journey provided the spark for his historical novel.
Un simple voyage en train a servi d'étincelle à son roman historique.
Your aggressive reaction to a simple comment is completely beneath you.
Ta réaction agressive face à une simple remarque est totalement indigne de toi.
Hunters would sometimes engrave simple designs on their polished flint tools.
Les chasseurs gravaient parfois des motifs simples sur leurs outils en silex polis.
To strengthen your argument, add a simple, concrete example.
Pour rendre plus net ton argument, ajoute un exemple simple et concret.
She kept hemming and hawing before answering the simple yes-or-no question.
Elle accumulait les hésitations avant de répondre à cette simple question fermée.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met simple: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

! keep it simple v.
rester simple · simplifier les choses
"When explaining the rules, keep it simple and skip the extra details."
! simple as 123 adj.
d'une simplicité enfantine
"This math problem is simple as 123."
! as simple as can be adj.
très simple
"The instructions are as simple as can be."
pure and simple adj.
pur et simple
"His explanation was pure and simple."
! simple as adj.
très simple · facile
"The instructions were simple as, so anyone could follow them."
! simple as that adj.
simple comme bonjour
"The instructions are simple as that, anyone can follow them."
a simple soul n.
âme simple · personne simple
"She was a simple soul, always kind to everyone."
! keep it simple, stupid exp.
fais simple, idiot
"In your speech, keep it simple, stupid to engage the audience."
! simple as pie exp.
un jeu d'enfant
"Fixing the bike was simple as pie."
! as simple as ABC adj.
d'une simplicité enfantine
"The instructions are as simple as ABC."
fee simple n.
pleine propriété
"He inherited the house in fee simple."
simple English n.
anglais simple
"She prefers to write her articles in simple English for clarity."
! in simple terms adv.
en termes simples
"She explained the process in simple terms."
simple function n.
fonction simple
"Cooking pasta is a simple function of boiling water."
for the simple reason that conj.
pour la simple raison que
"I left early for the simple reason that I was tired."
present simple n.
présent simple
"The present simple tense expresses habits and general truths clearly."
simple and effective adj.
simple et efficace
"The instructions were simple and effective, making the task easy to complete."
simple fraction n.
fraction simple
"In math class, we learned that 1/2 is a simple fraction."
simple knot n.
nœud simple
"He learned to tie a simple knot for his tie."
simple past n.
passé simple
"The simple past tense describes actions completed yesterday."

Synoniemen voor simple in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 453296. Exact: 453296. Verstreken tijd: 328 ms.