We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un film de diffusion lumineuse du type diffusion intérieure, qui contient au moins deux types de résines thermoplastiques dotées d'indices de réfraction différents et d'une structure mer-île composé d'un composant de mer d'une résine thermoplastique
an light diffusing film of interior diffusion type which contains at least two types of thermoplastic resins having different refractive indexes and has a sea-island structure composed of a sea component of a thermoplastic resin
Nous présentons deux classes de méthodes non-linéaires: des méthodes du type transport et des méthodes du type diffusion.
We present two classes of non-linear methods: transport-like methods and diffusion-like methods.
Le déclin des ions intrinsèques Gd3+ montre que la migration le long du réseau Gd3+ est du type diffusion rapide.
The decay of the intrinsic Gd3+ ions shows that the migration among the Gd3+ lattice is of the Sciences
PROCÉDÉ DE NOTIFICATION UBIQUISTE ET SYSTÈME PRODUISANT UN ÉVÉNEMENT DU TYPE DIFFUSION SÉLECTIVE BASÉ SUR LE CONCEPT DES 3A
UBIQUITOUS NOTIFICATION METHOD AND SYSTEM FOR PROVIDING 3A BASED PUSH TYPE EVENT
La diffusion perpendiculairement au directeur est clairement du type diffusion liquide dans les phases A et C. Dans la phase B de EBAC, d'autre part, la diffusion se fait par sauts comme dans un pseudoréseau.
Evidence is given that the diffusion perpendicular to the molecular director is liquid like in the A and C phases and of a pseudolattice jump type in the B phase of EBAC.
D'autre part, les méthodes du type diffusion consistent à définir un problème approché s'inspirant de la diffusion.
On the other hand, diffusion-like methods consider a low-order problem inspired by diffusion.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.