We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
together the program
the program together
Pour vos projets professionnels, nous étudions ensemble le programme, le budget et les contraintes de délai.
For your professional projects, we study together the program, the budget and the constraints of deadline.
Nous avons choisi ensemble le programme qui, en même temps, vous aide à progresser et vous fait vous sentir intéressé et joyeux.
We choose together the program which in the same time helps you for big progress, and makes you feeling interested and joyful.
Sa mère sourit pendant qu'ils parcouraient ensemble le programme.
Nous préparerons ensemble le programme afin d'optimaliser la séance et de déterminer quelles thématiques doivent être abordées.
We'll prepare the program together to optimise the session and to figure out the themes to tackle.
Si nous voulons que les propriétaires présentent des demandes à ces programmes au profit des locataires, les provinces doivent agir de concert avec le gouvernement fédéral pour élaborer ensemble le programme.
If we want to make sure that the landlords are required to apply for these programs to benefit the tenants, the provinces actually need to act in concert with the federal government as we develop the program together.
Bonjour J'espère de vous rencontrer bientôt pour évaluer ensemble votre niveau dans la langue de votre choix et établir ensemble le programme à suivre.
Hello I hope to meet you soon to assess together your level in the language of your choice and establish together the program to follow.
Contactez-nous pour définir ensemble le programme de vos travaux de décoration et rénovation.
Contact Us to define together the program of your decorating and renovation work.
Photos de couple, groupes, préparatifs, cérémonie, cocktail, soirée, élaborons ensemble le programme qui vous conviendra et dont le résultat prendra place dans un magnifique livre, un très bel album traditionnel ou un luxueux coffret, les fichiers sur une clé USB.
Couple photos, groups, preparations, ceremony, cocktail, evening, develop together the program that suits you and the result takes place in a beautiful book, a beautiful traditional album or a luxury box, files on a USB key.
Les ados-adultes aussi ont leur lot d'activité : Pétanque, sports divers, Zumba, Yoga, soirées animées au restaurant, chasses au trésor, rencontrez votre animateur de l'été et définissez tous ensemble le programme de vos envies !
Adults also have their own set of activities: Petanque, various sports, Zumba, Yoga, animated dinners in the restaurant, treasure hunts, meet your summer activity animator and define together the program of your moods!
Finalement, nous créons ensemble le programme fait pour vous sur mesure.
Finally we create the program, tailored specially for you.
Chaque semaine, nous établissons ensemble le programme de la semaine à venir.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.