Je sais très bien que cette situation est difficile pour tous ceux concernés.
I know very well that this situation is difficult for everyone involved.
Vivre en fuite est difficile ; ils regardent constamment par-dessus leur épaule.
Living on the lam is difficult; they constantly look over their shoulders.
La pression des attentes du public est difficile à gérer pour les célébrités.
The heavy burden of public expectations is hard for celebrities to manage.
Sans pardon, il est difficile de construire la confiance dans une relation.
Without condonation, it is hard to build trust in any relationship.
La tâche est difficile, mais je vais tout de même essayer.
The task is difficult, but I'll give it a try all the same.
Apprendre une nouvelle langue est difficile, mais ça en vaut vraiment la peine.
Learning a new language is difficult, but it's definitely worth it.
Il est difficile de saisir le véritable caractère de quelqu'un en une seule peinture.
It is difficult to portray someone's true character in just one painting.
Il est difficile de changer la perception du public sur un bandit notoire.
It is difficult to change the public perception of a notorious outlaw.
Pour beaucoup, la dure réalité de l'échec est difficile à affronter.
For many, the upsetting reality of failure is difficult to face.
Sans motif légitime, il est difficile de convaincre l'auditoire.
Without a genuine reason, it is difficult to convince the audience.
Ce puzzle est difficile, mais les défis sont assurément gratifiants.
This puzzle is difficult, but the challenges are indeed rewarding.
Il est difficile de faire des progrès dans cette industrie compétitive sans relations.
It's difficult to make headway in this competitive industry without connections.
Il est difficile de maintenir l'équilibre face à des changements constants.