Download for Windows Premium
Publiciteit
et documents de programme

Examples with "et documents de programme" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Elle aimerait savoir si les traités et documents de programme relatifs aux droits de l'homme auxquels Madagascar est partie entrent dans le cadre de politiques nationales visant à assurer aux femmes la pleine jouissance de leurs droits humains.
She wondered whether the human rights treaties and programme documents to which Madagascar was party were considered part of national policies for ensuring women's full enjoyment of their human rights.
Des méthodes de collecte de données quantitatives et qualitatives ont été employées, notamment des examens de publications et documents de programme, des entrevues avec des personnes bien informées et une analyse de références.
Quantitative and qualitative data collection methods were used and included reviews of literature and program documents, key informant interviews and a benchmark analysis.
Entre juin et début octobre, suite à un appel à manifestation d'intérêt (AMI), le FONAREDD reçu 17 soumissions (notes d'idée de programme et documents de programme) en provenance de six agences.
Following a call for proposals in June 2016 (AMI), the FONAREDD received 17 proposals from six agencies.

Andere resultaten

Les contours de cette participation ont été définis dans les conventions et documents de programmation correspondants.
Non-state actors' participation was defined in the relevant programming and agreement documents.
Le comité élabore ses propres propositions législatives et documents de programmation et mène des recherches dans le domaine du droit fi scal.
The Council prepares its own legislative drafts and programme documents, and carries out research into tax law.
Au cours de la phase de construction, les procédures et documents de programmation, les procédures et documents d'utilisation, et les essais; e.
At the construction phase, programming procedures and documentation, user procedures and documentation, and testing. e.
Suite à la décision 2001/11, un groupe de travail interorganisations a mis au point un nouveau modèle commun pour les schémas et documents de programmes de pays.
Following decision 2001/11, an inter-agency working group developed a new and common format for country programme outlines and documents.
Aux membres des comités dans l'attribution du comité et les autres documents de programme s'il y a lieu (p. ex., procès-verbaux des réunions et documents de suivi des mesures à prendre)
To committee members in the terms of reference for the committee and supplementary program documents as applicable (e.g., records of meeting and action item tracking documents)
Règles administratives et documents de programmation
Implementing rules and programme documents
La vérification a permis de constater que les responsabilités et les rôles des intervenants dans le programme du FIMR (INFC, CG, PEF, P/T) ont été définis et documentés dans divers documents de programme importants.
The audit found that the general roles and responsibilities of the parties involved in the MRIF Program (INFC, MCs, FDPs, P/Ts) have been defined and documented in various program key documents.
Mise à jour/justification : Renouvellement achevé et approuvé en décembre 2008 et documentation de programme terminée (McCue) en septembre 2009.
Update/Rationale: Renewal sought and approved December 2008 and program documentation completed (McCue Paper) September 2009.
Tel fut notamment le cas du plan espagnol et de certains documents de programmation français.
This was particularly true of the Spanish plan and some French programming documents.
Étude théorique des plans stratégiques et documents des pays de programme
Desk review of strategic plans and country programme documents
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 404516. Exact: 3. Verstreken tijd: 1902 ms.