Examples with "et se diffracte" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dès que l'attention est portée sur le singulier, le symbole se diffracte et laisse la place à des objets de réflexion plus ténus, incertains et conflictuels, à l'image de notre époque essoufflée par les mouvements contradictoires du repli et de l'ouverture.
As soon as attention is paid to the singular, the symbol diffracts and makes room for more tenuous, uncertain, and conflictual objects of reflection, keeping with our era drained by the contradictory movements of openness and withdrawal.
La première période est d'une taille telle que la lumière ne peut pas se diffracter et la seconde période est d'une taille telle que la lumière se diffracte.
The first period is of a size such that light cannot diffract, and the second period is of a size such that light diffracts.
De façon similaire, la manipulation de particules à l'aide de pinces acoustiques est possible avec un simili-faisceau de Bessel qui se diffracte et produit une force radiative provoquée par l'échange du moment acoustique entre le champ d'onde et une particule placée sur sa trajectoire...
Similarly, particle manipulation with acoustical tweezers was achieved with a Bessel beam that scatters and produces a radiation force resulting from the exchange of acoustic momentum between the wave-field and a particle placed along its path.
Invités à circuler entre elles, les visiteurs activent par leur marche un jeu infini de reflets successifs - l'eau, l'architecture, les colonnes et leur propre image, viennent se réfléchir et se diffracter les unes à la surface des autres.
Visitors are invited to wander around them, setting off endless diffracted reflections between the water, the building, the columns and themselves.
L'esprit créatif se diffracte, et tu es le pôle mobile.
Le futur se diffracte dans le temps et conduit me semble-t-il à ne pas trop s'enfermer dans un champ d'exploration scientifique restreint.
The future diffracts in the time and led not to lock itself too much into a restricted field of scientific exploration.
Le rayon blanc du Soleil se diffracte en sept rayons à travers la résistance de la matière.
The white ray of the Sun deflects into seven rays through the resistance of matter.
La guerre n'est plus isolable dans le temps, mais se diffracte en une série de micro-opérations, militaires et policières, pour assurer la sécurité.
War is no longer a distinct event in time, but instead diffracts into a series of micro-operations, by both military and police, to ensure security.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.