Malgré moi, mes yeux se fixaient toujours sur la pendule.
In spite of myself, my eyes were constantly fixed on the clock.
Surmontant une mâchoire titanesque, deux petits yeux d'émeraude me fixaient.
Surmounting a titanic jaw, two small eyes of emerald fixed me.
Ses yeux vitreux fixaient la fenêtre sans vraiment voir ce qui se passait dehors.
His glassy eyes stared at the window without really seeing what was happening outside.
Les spectateurs haletants fixaient l'écran, terrifiés par le monstre qui approchait doucement.
The breathless spectators stared at the screen, terrified by the monster slowly drawing nearer.
Ils s'étaient tous trois arrêtés et me fixaient.
Ces filles me fixaient comme si j'étais un rongeur ou dans le genre.
Ils fixaient la porte du temps, émerveillés par les images d'époques lointaines qui défilaient.
They stared at the time portal, mesmerized by the scenes from distant eras flowing past.
Les enfants étaient perdus alors qu'ils fixaient le paysage inconnu.
The children were alone in the dark as they stared at the unfamiliar landscape.
Les enfants du quartier fixaient souvent la tenue de religieuse lorsqu'elle passait.
Children in the neighborhood often stared at the nun's habit when she walked by.
Ses yeux insomniaques fixaient le plafond, incapables de s'endormir.
His unsleeping eyes stared at the ceiling, unable to drift off.
Ils fixaient inutilement la carte, incapables de déterminer où aller ensuite.
They pointlessly stared at the map, unable to figure out where to go next.
Elles géraient et régulaient la production excédentaire et fixaient les prix.
They managed and regulated surplus production and fixed prices.
Au moment où ils tournaient la tête, leurs yeux se fixaient sur moi.
The moment they turned their heads, their eyes were fixed on me.