Download for Windows Premium
Publiciteit
impulsion des programmes

Examples with "impulsion des programmes" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Par ailleurs, sous l'impulsion des programmes fédéraux et provinciaux, on constate une percée notable du biodiesel et de l'éthanol dans ce secteur.
In addition, federal and provincial government programs result in notable penetration of biodiesel and ethanol in the transportation sector.
Il convient de noter que c'est notamment sous l'impulsion des programmes d'aide budgétaire que la réforme globale des finances publiques est véritablement à l'ordre du jour.
It should be noted that it is mainly under the impetus of the budget aid programmes that a comprehensive reform of public finance is properly on the agenda.
La production agricole hors coton a en outre augmenté significativement, sous l'impulsion des programmes de diversification de la production agricole mis en place par les autorités.
Agricultural production excluding cotton has also grown significantly, on the back of the agricultural production diversification programmes being implemented by the authorities.
Par exemple, sous l'impulsion des programmes de croissance verte, les politiques nationales et régionales de développement des énergies renouvelables ont fixé des objectifs très ambitieux et offert d'importantes incitations pour encourager la production, qui ont entraîné des distorsions.
For instance, national and regional renewable energy policies, under the influence of the "green growth narrative", have set very ambitious targets and high incentives for renewable energy production that have caused distortions.
Cette technique de production d'électricité à partir de l'hydrogène a fait l'objet d'un certain nombre de travaux dans les années 1960 notamment sous l'impulsion des programmes de conquête de l'espace pour la fourniture d'électricité à bord des engins spatiaux.
In the 1960's there was some research into this technique for producing electricity from hydrogen, notably under the impetus of the space programmes as a means of supplying electricity in space vehicles.
La France a souligné l'importance de la gestion des bassins de collecte des eaux, de la bonne gouvernance, et de l'impulsion des programmes de renforcement des capacités en matière de gestion de l'eau.
France stressed the importance of catchment basin management, good governance, and the need to strengthen water management capacity building.
C'est sous l'impulsion des programmes européens de mobilité, que les collaborations avec les pays industrialisés et émergents, présentes depuis toujours en recherche, se sont inscrites dans une véritable dynamique.
Promoted by the various European mobility programmes, cooperation with both industrialised and emerging countries, which always existed in research, is now undergoing a true boom.
En effet, ces élargissements sont allés de pair avec la poursuite de l'approfondissement, sous l'impulsion des programmes présentés par la Commission européenne et mis en oeuvre par les Etats membres autour des échéances de 1993 puis de 1999.
With enlargement have come bids to strengthen policies, driven by European Commission programmes implemented by the Member States working to the deadlines of first 1993 and then 1999.
Puis, dans les années 1980-1990, sous l'impulsion des programmes de réforme macroéconomique et structurelle mis en œuvre dans le cadre du Consensus de Washington.
This was followed, in the 80s and 90s, by macroeconomic and structural reform programs implemented within the framework of the Washington Consensus.

Andere resultaten

C'est elle qui donne une impulsion à des programmes inconscients que l'enfant réalise plus tard dans sa vie.
It is she who gives impetus to unconscious programs, which the child realizes later in life.
Vu la réduction de la présence des forces de la coalition, il faudrait donner une impulsion à des programmes axés sur la santé et l'éducation, notamment parce que les progrès obtenus commencent à s'estomper à cause de l'insécurité.
As the presence of coalition forces is reduced, the commitment to programs focusing on health and education should be ramped up, especially as we are seeing gains starting to fade due to insecurity.
Avant la conférence ministérielle, certains affirmaient dans leurs déclarations que ce serait le « sommet du commerce électronique », avec une nouvelle impulsion et des programmes démontrant la capacité de l'OMC à se moderniser.
Prior to the ministerial, there were statements that this would be the "e-commerce summit", with revived impetus and agendas showing the potential of the WTO to modernise.
L'année 2016 a été marquée par une impulsion forte des programmes pour l'avenir, la mise en œuvre d'améliorations structurelles fructueuses.
Programs for the future provide major impetus, structural improvements pay off, positive outlook for 2017 Fiscal year 2016 at a glance
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor impulsion des programmes in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 325554. Exact: 9. Verstreken tijd: 1175 ms.