Examples with "infractionsNote" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Par exemple, le consentement du DPP est requis pour une mise en accusation directe et pour l'introduction d'une poursuite concernant certains types d'infractionsNote de bas de page 21.
For example, the DPP's consent is required to prefer a direct indictment and to institute proceedings in respect of certain types of offences.Footnote 21
La figure 3 présente la répartition des dossiers traités en 2012-2013 par type d'infractionsNote de bas de page 3, tandis que la figure 4 indique le nombre d'heures consignées par les procureurs et les parajuristes dans le cadre de poursuites appartenant aux mêmes catégories d'infractions.
Figure 3 provides a breakdown of files handled in 2012-13 by offence typeEndnote 3, whereas Figure 4 indicates the number of hours recorded by prosecutors and paralegals on litigation files in the same offence type categories.
Dans son analyse, les collectivités d'origine des personnes sont aussi importantes que les collectivités où elles ont commis leurs infractionsNote de bas de page 166. Conclusions
In his analysis, the communities from which people derive are as important as the communities in which their offences are committed.Footnote 170
Par ailleurs, une peine qui est disproportionnée à l'infraction peut aussi constituer de la persécutionNote 37. Il se peut également que la peine capitale ne constitue pas de la persécution lorsqu'elle est infligée pour certaines infractionsNote 38.
Furthermore, a penalty which is disproportionate to the offence may constitute persecution.Note 37 When imposed for certain offences, the death penalty may not constitute persecution.Note 38
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.