La législation fait obligation aux opérateurs de s'interconnecter entre eux.
The legislation requires the operators to interconnect with each other.
Le projet est composé de différentes branches qui doivent s'interconnecter.
The project is composed of different branches that need to interconnect.
Votre réseau privé physique pour interconnecter et isoler vos serveurs de manière sécurisée.
A physical private network, to securely connect or isolate your servers.
Ce réseau permettra d'interconnecter des milliards de personnes.
This network will connect billions of people.
Pour améliorer la connectivité, l'entreprise va interconnecter toutes les succursales.
To improve connectivity, the company will link up all the branch offices.
À cette fin, il faut interconnecter les réseaux d'électricité.
To achieve that, we need to link our electricity networks.
Fréquences sans fil peuvent être utilisés pour interconnecter des sites distants aussi.
Wireless frequencies can be used to interconnect remote sites too.
Une solution flexible pour interconnecter de nombreux appareils/capteurs et moderniser les processus industriels.
A flexible solution to interconnect many devices/sensors and modernize industrial processes.
Leur configuration utilisait un routeur à interface unique pour interconnecter divers segments du réseau.
Their setup utilized a router on a stick to interconnect diverse network segments.
Il est également possible d'interconnecter les circuits monorails et les ponts roulants.
It is also possible to interconnect circuit monorail and crane.
L'invention concerne un ensemble connecteur pour interconnecter des éléments tubulaires.
The invention provides a connector assembly for interconnecting tubular elements.
De tels connecteurs peuvent ainsi s'interconnecter entre eux.
Therefore, two such connectors may interconnect with each other.
Système permettant d'interconnecter électriquement et mécaniquement deux appareils.
System making it possible to electrically and mechanically interconnect two apparatuses.