Un jour je serai une agente de Judgment aussi qualifiée que toi.
I will become a member of Judgement just like you.
Eh bien c'est normal je fais partie de Judgment...
Défaillances au niveau de la mémoire récente, du judgment, de l'orientation et du comportement, manifestes pour les personnes rencontrées occasionnellement.
Defects in recent memory, judgement, orientation and behaviour obvious to casual associates.
J'étais comme toi et je suis entrée à Judgment grâce à eux.
Thanks to everyone I was able to get into Judgement.
Cependant en tant qu'agent de Judgment je n'ai rien fait de mal.
However I haven't done anything wrong as Judgement.
Je ne suis pas à Judgment.
After all I'm not a Judgement.
Le mot « judgment » est orthographié de différentes façons tout au long du document.
The word "judgment" is spelled differently throughout the document.
Ne laissez jamais les défis de la gestion de votre petite entreprise submerger votre judgment..
Never let the challenges of running your small business overwhelm your judgment..
Nos recherches ont mis en évidence deux types de formulations de la business judgment rule.
The research showed two types of formulations of the «business judgment rule».
Les deux différences fondamentales entre les formulations de la business judgment rule sont les suivantes.
There are two fundamental differences between the formulations of the «business judgment rule».
Il a conçu un modèle de mesures connu sous le nom de « law of comparative judgment », et est renommé pour ses travaux sur l'analyse factorielle, appliquée à l'étude des capacités intellectuelles,.
He conceived the approach to measurement known as the law of comparative judgment, and is well known for his contributions to factor analysis.
Quelque disposition qu'ait le monde à mal juger, il fait encore plus souvent grâce au faux mérite qu'il ne fait injustice au judgment.
However disposed the world may be to misjudge, it is nevertheless favors false merit even more than it is unjust to true merit.
summary judgment : jugement reconnaissant le bon droit d'une partie dans une affaire civile, après qu'elle a demandé au tribunal de conclure à l'absence d'élément matériel
summary judgment: motion of a party in a civil action requesting the court to find that there is no genuine issue of material fact and the party is entitled to prevail as a matter of law