Download for Windows Premium
Publiciteit
le conseil devrait modifier

Vertaling van "le conseil devrait modifier" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the Commission should amend
C'est pourquoi l'ACR affirme que le Conseil devrait modifier la définition du terme « abonné » dans le Règlement afin d'assurer des paiements équitables de la part des EDR pour les abonnements commerciaux et institutionnels.
Therefore, the CAB submitted that the Commission should amend the definition of "subscriber" in the Regulations to ensure fair payment by BDUs with respect to commercial and institutional accounts.
Si nécessaire, le Conseil devrait modifier l'Ordonnance dans cette optique.
If necessary the Commission should amend the DMEO to accomplish this goal.
Dans sa réponse du 19 janvier 2007, Rogers affirme entre autres choses que le Conseil devrait modifier son approche énoncée dans l'avis public 2004-96 pour l'étendre à tout service d'intérêt général de langue anglaise qui s'adresse selon toute évidence à une ethnie en particulier.
In its response dated 19 January 2007, Rogers submitted, among other things, that the Commission should amend its policy under Public Notice 2004-96 to extend it to general interest English-language services that are clearly directed to an ethnic audience.
énoncer clairement lesquelles de ses mesures établies le Conseil devrait modifier (et comment) pour améliorer l'accessibilité
clearly state which of the Commission's established determinations should be modified (and how) in order to improve accessibility
Ces parties ont soutenu que, dans le cas présent, le Conseil devrait modifier sa politique de réexaminer les ordonnances d'exemption cinq ans après avoir été rendues, de manière à exiger un réexamen de l'ordonnance dans un délai plus bref.
These parties argued that the Commission's policy of reviewing exemption orders within five years of their issuance should be altered in this case to require a review of the Order within a shorter period of time.
Dans sa lettre, TCC a exprimé que les avis de modification tarifaire à venir devraient être examinés dans le cadre de l'avis 2006-11 et que, par conséquent, le Conseil devrait modifier le calendrier établi.
In its letter, TCC expressed the view that its forthcoming tariff notices should be considered under PN 2006-11 and, accordingly, the Commission should alter the proposed timelines.
Des services spécialisés ont soutenu que le Conseil devrait modifier sa décision de politique annoncée dans l'avis 1997-25 en rendant obligatoire la substitution simultanée au nom de services spécialisés, du moins pour les EDR de classe 1 importantes, par exemple celles d'au moins 10000 abonnés.
A number of specialty services argued that the Commission should modify the policy determination announced in PN 1997-25 by making simultaneous substitution on behalf of specialty services a mandatory requirement, at least for the larger Class 1 BDUs, for example those with 10,000 or more subscribers.
Les pourcentages de musique canadienne diffusés au cours des périodes de grande écoute devraient être examinés et, au besoin, le Conseil devrait modifier ses politiques de réglementation de manière à exiger des pourcentages plus élevés au cours de ces périodes; et
The levels of Canadian music broadcast in peak listening times should be reviewed and, if necessary, the Commission should modify its regulatory policies to require a higher percentage of Canadian music in peak time; and
Par souci d'une plus grande clarté, le Conseil devrait modifier son Règlement et éliminer cette référence inexacte à la Loi sur les municipalités.
For the sake of greater clarity, council should amend its by-law to remove this inaccurate reference to the Municipal Act.
Dans une lettre du 8 septembre 2003, Sask Tel a appuyé la requête d'Aliant Telecom, faisant également valoir que toutes les intimées devraient bénéficier de la même prorogation et que le Conseil devrait modifier en conséquence la date limite associée au dépôt des plaidoyers en réplique.
SaskTel, in a letter dated 8 September 2003, supported Aliant Telecom's request and added that the extension should be provided to each of the Respondents and that an appropriate adjustment to the date for reply comments should also be made.
Certains des documents soumis par les Communautés européennes donnaient à penser que le Conseil devrait modifier l'Accord.
Some of the documents tabled by the European Communities implied that the Council should modify the Agreement.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 82 ms.