Download for Windows Premium
Publiciteit
le programme devrait aider

Vertaling van "le programme devrait aider" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the programme should help
the program should help
The programme should assist
A long terme (mais en s'y prenant immédiatement), le programme devrait aider les autorités polonaises à acquérir et à approfondir le bagage technique spécialisé nécessaire pour atténuer le risque de pollution qui pourrait découler d'une mauvaise utilisation des produits phytosanitaires.
In the long term (but starting immediately), the programme should help the Polish authorities to acquire and deepen the specialized technical knowledge needed to reduce the risk of pollution which could arise if the plant protection products are used incorrectly.
Le programme devrait aider le Gouvernement à combattre la pauvreté en transférant les décisions relatives aux priorités locales de développement ainsi que les moyens y afférents aux communautés à la base, pour leur permettre de tirer pleinement partie des avantages qu'offre la loi sur la décentralisation.
The programme should help the Government to combat poverty by delegating responsibility for decisions concerning local development priorities and the means of addressing them to grass-roots communities, so that they may take full advantage of the benefits offered by the decentralization law.
Quatrièmement, le programme devrait aider à développer une attitude positive envers la recherche parmi les enseignants et les journalistes.
Fourthly, the programme needs to ensure that a positive attitude towards research is created among teachers and journalists.
le programme devrait aider les étudiants à comprendre l'ensemble des points de vue scientifiques qui existent.
the curriculum should help students to understand the full range of scientific views that exist.
Par une série d'activités entreprises dans différents domaines prioritaires, le programme devrait aider les ministères et les autorités locales à formuler leurs propres politiques et à les mettre en oeuvre.
The programme should assist the ministries and local authorities in developing their policies and implementing them through a range of activities in different priority areas.
De cette façon, le programme devrait aider les municipalités et les collectivités à utiliser une technologie nouvelle, efficace et qui respecte l'environnement, en plus d'améliorer la compétitivité et la productivité.
In this way, the program should help municipalities and communities to use new, efficient and environmentally sound technology while improving competitiveness and productivity.
Selon l'IFAD, le programme devrait aider les femmes et les hommes pauvres des zones rurales vivant avec moins d'un dollar par jour à améliorer leur productivité agricole et leur revenu.
IFAD said that the program is expected to help poor rural women and men living on less than US$1 a day boost their agricultural productivity and incomes.
L'indice EQUA démontrera qu'un grand nombre de véhicules diesel sont capables de délivrer de bons résultats d'émissions dans la réalité et le programme devrait aider à rétablir la confiance des acheteurs envers ces véhicules.
The EQUA Index will show that many diesel cars are capable of delivering good emissions results in the real world, and the programme should go a long way in helping restore car buyers' faith.
S'il est suivi correctement, le programme devrait aider le participant à satisfaire aux normes de l'épreuve FITCO.
If followed properly, the program should assist the participant in achieving the FITCO test standard.
Le programme devrait aider les populations à comprendre l'impact du réchauffement global aujourd'hui et faire augmenter parmi les jeunes l'acquisition des connaissances de base sur le climat.
The program should help people understand the impact of global warming today and increase "climate literacy" among young people.
Le programme devrait aider 330000 entreprises à obtenir des prêts, ce qui leur permettra de créer ou de préserver des centaines de milliers d'emplois et de lancer de nouveaux produits, services ou processus.
The Programme is expected to assist some 330000 firms to obtain loans, helping them to create or save hundreds of thousands of jobs, and launch new business products, services or processes.
Le programme devrait aider les jeunes à voir les agriculteurs comme des innovateurs qui jouent un rôle central dans l'alimentation de leur pays et pas seulement comme des producteurs qui se battent pour arriver à joindre les deux bouts.
The program should help young people see farmers as innovators playing a central role in feeding their country and not just as producers who are making ends meet.
Le programme devrait aider les États Membres, pendant la période couverte par le plan, à arrêter des objectifs prioritaires de développement et à mettre au point des stratégies et des mesures permettant de les atteindre.
It is anticipated that, during the plan period, this programme will assist Member States in determining development priorities and in devising strategies and actions to accomplish them.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 128 ms.