Download for Windows Premium
Publiciteit
le programme devrait aussi

Vertaling van "le programme devrait aussi" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the programme should also
The program should also
Selon certaines délégations, le programme devrait aussi porter sur la question de la mise en place d'un système d'échanges non discriminatoire et du transfert de technologie, ainsi que sur la situation de la dette extérieure.
Some delegations expressed the view that the programme should also address the question of a non-discriminatory trade system and transfer of technology, as well as the external debt situation.
Le Programme devrait aussi être ouvert à un nombre limité de participants autofinancés.
The Programme should also be open to a limited number of self-funded participants.
Le programme devrait aussi couvrir les activités de déminage.
The programme should also cover needed demining activities.
Le programme devrait aussi élargir son soutien aux petits agriculteurs, notamment en leur facilitant l'accès aux intrants agricoles.
The programme should also be able to expand support for the small-scale farmers, particularly in improving their access to agricultural inputs.
Le programme devrait aussi favoriser des améliorations notoires concernant les connexions grâce aux routes locales, la prévention des risques et la protection de la nature.
The Programme should also see marked improvements in local road connections, risk prevention and nature protection.
Le programme devrait aussi valoriser l'apprentissage tant en termes d'image qu'au moyen d'incitations en direction des personnes les plus éloignées de la formation.
The programme should also seek not only to enhance the image of learning but also to encourage those to whom education is most alien.
Le programme devrait aussi mettre en relief le rôle et l'importance particuliers des petites entreprises dans la formation, l'acquisition des compétences et la préservation des savoir-faire traditionnels, mais aussi permettre aux jeunes d'avoir accès aux microfinancements.
The Programme should also point to the special role and importance of small enterprises regarding training, expertise and traditional know-how, as well as ensure that young people have access to microfinance.
Le programme devrait aussi permettre de créer quelque 13000 emplois et de stimuler plus de 1,13 milliards d'euros d'investissements privés.
The Programme should also contribute to creating about 13000 jobs and stimulating more than €1.13 billion of private investments.
Le programme devrait aussi améliorer les possibilités relatives aux projets financés par différents programmes de la Commission en ce qui concerne l'échange de connaissances et le dialogue sur des problèmes communs.
The programme should also enhance the opportunities for projects funded by different programmes of the Commission to exchange knowledge and discuss common issues.
Le programme devrait aussi faire état des initiatives entreprises en Afrique dans divers domaines du développement.
The programme should also list the initiatives that had been undertaken in Africa in various development fields.
Un certain nombre de délégations ont souligné que le programme devrait aussi aborder la question des conséquences des mesures économiques coercitives prises unilatéralement par certains pays.
A number of delegations stressed that the question of the impact of the coercive economic measures applied unilaterally by some countries should also be addressed by the programme.
Le programme devrait aussi expliquer le type d'informations qu'il pourrait rassembler.
The program should also explain what kind of information it might gather.
Le programme devrait aussi permettre d'instaurer des relations analogues avec des programmes bilatéraux en cours d'exécution.
It is expected that the programme will also develop similar relationships with bilateral programmes that are now under way.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 139 ms.