We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On peut le programmer pour qu'il explose à notre retour.
We could program it to explode when we're on our way back.
Cela permet la connexion à un ordinateur pour le programmer.
This allows connection to a computer to program it.
Et alors, il faudra être capables de le programmer.
And when it does, we have to know how to program it.
On peut le programmer et tenter une simulation.
We could program it and try it out.
Vous pouvez le programmer sur n'importe quelle destination.
You can program it to any destination.
On peut le programmer et tenter une simulation.
But we could program it and try it out on a few simulated runs.
Max pourra t'aider à le programmer.
Max can help you program it.
Pour faire cela à l'ouverture du dialogue, vous devez le programmer dans la fonction prepare.
To have that done when the dialog opens, you program it in the prepare handler.
Ohbot inclut la technologie text-to-speech pour que les enfants puissent le programmer à dire ce qu'ils aiment.
Ohbot includes text-to-speech technology so that children can program it to say whatever they like.
Celui que j'ai recommandé a aussi d'autres sons relaxants et vous pouvez le programmer pour l'éteindre.
The one I have recommended also has other relaxing sounds and you can program it to turn off.
le numéro d'identification de l'appareil, vous pouvez le programmer
the device's I.D. number, you could program it
Nous pouvons le programmer à des fréquences presque infinies dans la bande UHF.
We can program it to almost endless frequencies in the UHF band.
Dave, je pourrais le programmer pour conduire Gemma chez Costco.
Dave, I could program it to drive Gemma to Costco.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.