Vertaling van "les multiples programmes" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the many programs
the many programmes
multiple programmes
multiple programs
Ce à quoi il convient d'ajouter les multiples programmes financés par les partenaires au développement.
To which should be added the many programs financed by development partners.
L'argent recueilli par la vente du Mémo-mamo servira à financer les multiples programmes et services de la SCC.
Money raised from the sale of the Thingamaboob keychains will fund the many programs and services of the CCS.
Premièrement, la question se pose de savoir si les multiples programmes mis en oeuvre par l'ONU, les institutions régionales, l'OSCE et le Conseil de l'Europe sont suffisamment coordonnés.
First, there was the question whether the many programmes that were being implemented by the United Nations, regional institutions, OSCE and the Council of Europe were adequately coordinated.
Les multiples programmes axés sur les enfants et les adolescents mis en œuvre dans le cadre des politiques sectorielles et départementales.
And the many programmes focusing on children and adolescents that come under sector-specific policies and departmental councils (among others).
Il est difficile également pour les employeurs de gérer les multiples programmes qui existent.
De plus, ils ont de la difficulté à s'y retrouver parmi les multiples programmes.
They also have a hard time figuring out which of the various programs apply to them.
Il faut considérer avec respect les multiples programmes et l'activité parfois réformatrice de divers systèmes et tendances.
It is necessary to view with respect the multiple programmes and the activity, sometimes reformative, of various trends and systems.
Nous savons que ces clients ont souvent du mal à s'y retrouver parmi les multiples programmes et services offerts par les divers ordres de gouvernement.
We know that these clients often find the mix of programs and services across levels of government confusing.
Le manque de coordination entre les multiples programmes de développement des zones côtières fait obstacle à des décisions d'investissement efficaces et à une affectation optimale de l'espace.
The lack of coordination between multiple development plans for coastal areas hinders efficient investment decisions and optimal allocation of space.
En effet, les multiples programmes administrés par le fédéral concernant le logement social et abordable offre des conditions de vie de base inadéquates aux individus, sans compter les personnes qui ont besoin de services spécialisés ou qui souffrent de restrictions physiques.
The various affordable social housing programs administered by the federal government provide residents with inadequate basic living conditions and ignore those who need specialized services or who have physical limitations.
Il n'aborde pas les questions que soulèvent de nos jours les multiples programmes de télédétection par satellite, qui sont souvent gérés par des sociétés privées dont les objectifs sont exclusivement commerciaux.
It does not address the questions raised today by the multiple satellite remote sensing programmes, a large number of which are operated by private companies with strictly commercial objectives.
Des initiatives similaires ont été prises pour les multiples programmes sub-régionaux afin de résoudre les difficultés locales ou de renforcer l'efficacité via une planification commune et le partage des installations.
Similar approaches for multiple sub-regional programmes aiming at solving local difficulties or improving efficiency through joint planning and sharing of facilities are
L'évolution technique rapide de l'industrie n'aurait pas été possible sans les multiples programmes de recherche et développement de grande qualité qui ont permis de constituer le vivier de personnel technique compétent et bien informé nécessaire à la sûreté d'exploitation.
The rapid technical evolution of industry would not have been possible without the many high-quality research and development programmes helping to create knowledgeable and technically competent staff necessary for safe operations.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.