Examples with "les programmes ÉnerGuide" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Aujourd'hui, je demande au gouvernement de rétablir immédiatement les programmes ÉnerGuide et Encouragement à la production d'énergie éolienne.
I am today calling for the government to immediately reinstate the EnerGuide program and the wind power production incentive program.
Les programmes ÉnerGuide figuraient au nombre des cinq meilleurs programmes de Kyoto selon la commissaire à l'environnement, pourtant on les a supprimés sans le moindre préavis.
EnerGuide programs were rated in the top five of the most efficient Kyoto programs by the environment commissioner, yet without warning they were cut.
Les programmes ÉnerGuide figuraient au nombre des cinq meilleurs programmes de Kyoto selon la commissaire à l'environnement, pourtant on les a supprimés sans le moindre préavis.
EnerGuide programs were rated in the top five of the most efficient Kyoto programs by the environment commissioner, yet without warning they were cut.
Andere resultaten
Le gouvernement insensible a privé tous les parents et les aînés du programme ÉnerGuide.
Everyone's parents and seniors have been cut off the EnerGuide program by the callous government.
Ce qui est déplorable, selon moi, c'est de sabrer dans les programmes, notamment ÉnerGuide.
What I think is very unfortunate is cutting programs, for example, EnerGuide.
Elle a également dû assumer les coûts du programme ÉnerGuide pour le volet évaluation à cause de l'inaction du gouvernement.
It also had to pick up the cost of the EnerGuide program to do the evaluation because of what has not been done by the government.
Le gouvernement a sabré dans tous les programmes, notamment ÉnerGuide, qui visait à améliorer l'efficacité énergétique des maisons.
The government has cut all the programs, the EnerGuide program for families, the high efficiency home system.
Le gouvernement a sabré dans tous les programmes, notamment ÉnerGuide, qui visait à améliorer l'efficacité énergétique des maisons.
Et le budget quadruple également les crédits du programme ÉnerGuide pour encourager les économies d'énergie au moyen de la modernisation de 500000 résidences.
And the budget also quadruples the investment in the EnerGuide program - to encourage energy savings through retro-fits in 500,000 homes.
Pourquoi ce gouvernement a-t-il annulé les programmes comme ÉnerGuide, taillés sur mesure pour le Canada, les remplaçant par une politique de capitulation Made in USA?
Why did this government cancel made-in-Canada programs such as EnerGuide and replace them with a made-in-the-U.S.A. policy of giving up?
Pourquoi ce gouvernement a-t-il annulé les programmes comme ÉnerGuide, taillés sur mesure pour le Canada, les remplaçant par une politique de capitulation Made in USA?
Why did this government cancel made-in-Canada programs such as EnerGuide and replace them with a made-in-the-U.S.A. policy of giving up?
Le Programme Énerguide pour les maisons et le Programme Énerguide pour les foyers à faible revenu sont deux des nombreux programmes qui ont été suspendus ou supprimés.
We're mostly familiar now with the subject EnerGuide for houses and EnerGuide for low-income houses programs were just two of the many programs that were put on hold or scrapped.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.