Un module type a maintenant été mis au point et sera utilisé dans les prochaines enquêtes, notamment au Burkina Faso et au Kenya.
A standard module has now been developed and will be used in forthcoming surveys, including in Burkina Faso and Kenya.
En outre, si un module solaire pour toiture ne peut pas être simplement remplacé par un module type, il peut en revanche être remplacé par un module type associé à des tuiles ou de l'ardoise pour toiture.
In addition while the roof-integrated solar module cannot be simply replaced with a standard module, it can be replaced by a standard module plus roof tiles or slate.
Module type pour l'exercice du droit de rétractation (aux sens de l'article., alinéa 1, lett.
Module type to exercise the right of withdrawal (in accordance with the article., paragraph 1, lett.
Un module type présente une étude de cas complexe tirée de l'actualité, pour illustrer divers points liés à la gestion de la vie privée dans un monde branché.
A typical module presents a complex case study pulled from the news to illustrate multiple points of managing one's privacy in a networked world.
Amélioration du module type d'enquête sur la réactivité des systèmes de santé à l'issue des enquêtes
Refinement of standard survey module on responsiveness following application
L'établissement d'un «module type pour les migrations», qui se présente sous la forme d'une enquête dédiée ou d'un module ajouté à une enquête existante sur les ménages, est un moyen d'atteindre cet objectif.
The development of a 'standard migration module', either in the form of a dedicated survey or as an additional module to an existing household survey, is a means to achieve this goal.
Il a été suggéré qu'un module type des migrations soit mis au point et que les pays l'incorporent aux enquêtes périodiques, ce qui permettrait d'améliorer la disponibilité et la comparabilité des données.
It was suggested that a standard migration module be developed and added by countries to regular surveys. This would serve to increase the availability and comparability of data.
? La FAO a préparé un module type de formation pour aider les pays à mettre eœuvrere les textes applicables du Codex en matière d'évaluation de la sécurité sanitaire des aliments dérivés des plantes à ADN recombiné.
? FAO developed a standardized training package to assist countries in implementing relevant Codex texts related to the food safety assessment of foods derived from recombinant-DNA plants.
Un module type conçu par les Nations Unies pour les jeunes participant à son programme type a été testé par l'Association des États-Unis pour les Nations Unies et sera lancé au début de l'été 2001.
A model United Nations module for young people involved in the model United Nations programmes has been piloted by the United Nations Association-United States of America and will be launched in early summer 2001.
Le Groupe spécial de formation à la guerre forme toutes les forces coréennes de maintien de la paix à l'aide du module type de formation générale.
The Special Warfare Training Group trains all Korean Peace Keeping Forces with the Standard Generic Training Module (SGTM).