We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
multiple, complex
Une façon à lui de rendre vivant et lisible pour tous un évènement multiple, complexe, distendu.
One way to make him lively and readable for all event multiple, complex, distended.
Néanmoins, l'origine de la thermophorèse est multiple, complexe, et toujours le sujet d'actifs débats dans la communauté scientifique.
Nevertheless, the origin of thermophoresis in liquids is multiple, complex and still a matter of active debate in the scientific community.
Il est en lui-même multiple, complexe, c'est une unité, des valeurs, des capacités, des possibilités, c'est un vivant en perpétuelle contradiction... Je m'arrête là et demande : Un « système rationnel » peut-il prendre en compte tout cela ?
They are in themselves multiple, complex, it is a unity, values, capacities, possibilities; it is a living in perpetual contradiction... I stop here and ask: Can a "rational system" take all that in consideration?
Et moins à commenter des oeuvres dont les contextes historiques, artistiques, sociologiques sont méconnus en Occident (l'Afrique est multiple, complexe et mouvante, non une entité unique qui se résumerait aux regards de l'ethnologue ou au folklore exotique).
And less to comment on artworks whose historical, artistic, sociological contexts are not known in the West (Africa is multiple, complex and moving, not a single entity that the views of ethnology or exotic folklore would summarize).
Performance du SI en environnement multiple, complexe et tendu.
ICT Performance into multiple, complex and tense environments.
Aussi, la réglementation en vigueur pour les cyclistes est multiple, complexe et en constante évolution.
Moreover, the legislation in force for cyclists is manifold, complicated and constantly amended.
C'est une relation ancienne, multiple, complexe, que l'on ne peut réduire, comme certains voudraient le faire, à ses seuls volets économique et militaire.
This is a long-standing, multiform and complex relationship which cannot be reduced, as some would like, to its mere economic and military aspects.
Avec l'objectif d'établir un "état des lieux" d'une réalité multiple, complexe, mais éminemment concrète et de dégager des actions pour l'avenir.
The objective is to take stock of a reality that is multifaceted and complex but also eminently concrete, and to determine future actions to take.
Et autrement, c'est inexprimable parce que c'est multiple, complexe, et si l'on ne déploie pas ça dans une ne peut même pas se dire.
Even otherwise, it's inexpressible, because it's manifold, complex, and if you don't develop a whole explanation for it... it can't even be said.
La méditation de Tarkos sur le langage est multiple, complexe, et non dénuée de paradoxes, si bien que le parcours de la présente étude sera parfois sinueux.
Tarkos's meditation on language is multifold, complex, and not without paradoxes, making this study at times a winding road.
Elle est au contraire multiple, complexe, et elle inclut les femmes et leurs inclut aussi les populations locales qui sont à la même enseigne que les Européens lorsque l'épidémie frappe.
Welcoming diversity and multiplicity in terms of race and gender, she includes both women and the local population who were all in the same boat when the epidemic struck.
On ne fera pas davantage de distinction selon L'objectif de la règle concernée celui-ci est le plus souvent multiple, complexe et peu cLair.
Nor is any distinction made according to the objective of the norm in question; this is usually many-sided, complex and lacking in transparency.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.