Si je n'avais pas quitté none de ce qui se serait passé.
If I had not left none of this would have happened.
Elle ne doit pas bloquer l'indexation par la directive noindex ou none.
It should not block indexing by the noindex or none directive.
Ça ne s'est pas très bien passé car c'est une none.
Didn't go down so well because she was a nun.
Même cette histoire ridicule où il est déguisé en none.
Even the ridiculous story that he dressed up as a nun.
Personnel dévoué est déjà sur place pour rendre la propriété none trop difficile...
Dedicated staff are already on hand to make ownership none too difficult...
Essayer de convertir none par la conversion to suscitera une erreur.
Attempting to convert none by to conversion raises an error.
Si c'est none, nous retournons la chaîne appelée données manquantes.
If it's none, we return the string called missing data.
Les valeurs spéciales #none et #all peuvent aussi être utilisées.
The special values #none and #all can also be used.
Si configurée à none, readline n'émet jamais d'alarme.
If set to none, readline never rings the bell.
Le mot-clé spécial none désactive la compilation de tous les modules.
The special keyword none disables the build of all modules.
Vous pouvez désactiver cette vérification en spécifiant - xmlvalidation=none.
You can disable this check by specifying - xmlvalidation=none.
Cette nouvelle caractéristique est disponible grâce aux boutons all, none et toggle.
This new feature is available through buttons all, none and toggle.
S'il est défini à none, aucun encodage ne sera effectué.
The default is none, where no encoding will be done.