Download for Windows Premium
Publiciteit
nos programmes
Geflecteerde vorm van notre programme
Tous nos programmes sont conçus pour l'apprenant à distance des adultes.
All of our programs are designed for the adult distance learner.
Tous nos programmes et nos services fourniront des soins adaptés à la culture.
All of our programs and services will provide culturally appropriate care.
La crise économique met nos programmes à l'épreuve de la réalité.
The economic crisis is a good reality check for our programmes.
Nous tentons d'assurer une portée maximale à nos programmes destinés aux enfants.
We are attempting to provide maximum outreach for our programmes for children.
Nous allons certainement intégrer une partie de ces recherches dans nos programmes.
We will certainly incorporate some of that research into our programming.
Comme je l'ai dit, nous cherchons toujours à améliorer nos programmes.
As I said, we are constantly working to improve our programming.
Un ensemble de ressources vous offrent un complément d'information sur nos programmes.
View a collection of resources providing additional background on our programs.
Nous cherchons sans cesse à ce que nos programmes atteignent leurs objectifs.
We are always working to ensure that our programs fulfill their goals.
Avec un médecin, il est possible de bénéficier de nos programmes.
With a doctor, it's possible to benefit from our programs.
En outre, la plupart de nos programmes sont offerts en ligne.
In addition, most of our programs are offered online.
Il y a aussi le sort qu'on a fait à nos programmes.
There's also the situation that we've put our programs in.
Utilisez leur moteur de recherche pour trouver nos programmes sur leur plateforme.
Use your operators search facility to find our programmes on their platform.
Accédez au menu à côté et comprendre plus sur nos programmes et projets.
Access the menu alongside and understand more about our programs and projects.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor nos programmes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17582. Exact: 17582. Verstreken tijd: 255 ms.