We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
subject to correction
Les comptes rendus analytiques sont établis par le Secrétariat et, une fois publiés comme documents officiels destinés à la distribution générale, peuvent faire l'objet de rectifications de la part des délégations.
The records are prepared by the Secretariat and, once issued as general distribution documents bearing a masthead, are subject to correction by delegations.
Les comptes rendus analytiques peuvent faire l'objet de rectifications qui sont soumises au Secrétariat par les participants aux séances dans la langue dans laquelle le compte rendu a paru.
Summary records are subject to correction to be submitted by participants in the meetings to the Secretariat in the language in which the summary record is issued.
Toutefois, il appert évident que certaines de ces lacunes ne font toujours pas l'objet de rectifications cruciales et impératives.
However, it appears obvious that the vital corrections to some of these shortcomings have still not been made.
Ce dilemme réside dans le fait que les déclarations des climatologues sont encore largement hypothétiques et que leurs pronostics sont incertains et doivent par conséquent souvent faire l'objet de rectifications.
It is based on the fact that statements being made by climatologists are, to a large degree, hypothetical, while their forecasts are unreliable and often have to be revised.
Les deux organismes avaient identifié et résolu la plupart des problèmes d'ajustement, mais certains postes représentant un montant de l'ordre de 10 millions de dollars devaient encore faire l'objet de rectifications.
While UNDP and UNOPS had identified and resolved most items, some items amounting to approximately $10 million still required resolution.
En cas de détermination positive concernant la probabilité de matérialisation de risques pour la sécurité sanitaire des aliments liés à E. coli O157:H7 dans le processus de production d'un établissement, le plan HACCP de celui-ci doit faire l'objet de rectifications.
Affirmative determinations regarding the likelihood of E. coli O157:H7 food safety hazards in an establishment's production process must be accompanied by corrective modifications to that establishment's HACCP plan.
La liste ci-après pourra faire l'objet de rectifications qui seront annoncées au début de chaque séance plénière.
The present List of Speakers is subject to adjustments which will be announced at the start of each plenary session.
L'Union européenne préfère utiliser des données réelles plutôt que les "données de fait disponibles", même si cela signifie qu'il faut accepter que les éléments de preuve qui ont été présentés fassent l'objet de rectifications.
Claim II. The European Union prefers to use actual data rather than 'facts available', even if that means accepting corrections to evidence that has been submitted.
Le projet de rapport peut faire l'objet de rectifications; les membres de la Commission ont deux semaines pour adresser leurs corrections au Rapporteur par l'intermédiaire du secrétariat.
Members of the Commission had two weeks to submit any corrections to the draft report, which should be addressed to the Rapporteur through the secretariat.
Les références erronées au Jugement du Tribunal de Nuremberg auraient dû faire l'objet de rectifications.
The inaccurate references to the Judgement of the Nuremberg Tribunal should have been rectified.
Pour être efficaces, elles devront faire l'objet de rectifications, en général mineures.
If they are to be effective they will require some (generally minor) changes.
l'objet de rectifications entraînant des déclarations complémentaires, tandis que deux entreprises seront imposées d'office; sept dossiers restent donc en cours d'instruction.
Twelve dossiers were completed without comment, and corrections necessitating supplementary returns were made to five of them, whilst two enterprises will be charged automatically.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor objet de rectifications in het Frans