Examples with "objets du Runtime" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dès la phase de configuration, tous les objets du Runtime (texte des synoptiques, identifiants de variables, texte de valeurs limites, etc.)
Even at the configuration stage, all Runtime objects (text in screens, variable identifications, limit value text etc.)
Andere resultaten
Universal n'est pas capable d'utiliser les objets globaux existants au runtime dans votre navigateur comme document, window, localStorage, etc.
Universal is not able to use global objects existing at runtime in your browser like document, window, localStorage, etc.
Comme zéro est une valeur entière valide, IsRuntime() peut être utilisé pour déterminer si l'objet runtime existe vraiment.
As zero is a valid double value, IsRuntime() can be used to determine if the runtime object really exists.
Le client lit ensuite l'objet sérialisé en vue de le charger dans l'environnement runtime orienté objet de ce client.
The client then reads the serialized object from the distributed repository and deserializes the object for loading into the client's object-oriented runtime environment.
Tous les volets de tâches personnalisés créés à l'aide des outils de développement Office dans Visual Studio contiennent un objet runtime.
Créer l'interface utilisateurCreate the user UserControl.All custom task panes that are created by using the Office development tools in Visual Studio contain a UserControl object.
Le paramètre PassThru demande à Add-Type de retourner un objet Runtime représentant les types. Un opérateur de pipeline (|) envoie l'objet Runtime à l'applet de commande Where-Object, qui retourne uniquement les types publics.
The PassThru parameter directs Add-Type to return a Runtime object that represents the types and a pipeline operator (|) sends the Runtime object to the Where-Object cmdlet, which returns only the public types.
L'objet du présent avis est d'attirer l'attention sur deux vulnérabilités liées à Sun Java Runtime Environment, que des pirates distants pourraient exploiter afin de contrôler entièrement un système touché.
The purpose of this advisory is to raise awareness of two vulnerabilities in Sun Java Runtime Environment, which could be exploited by remote attackers to take complete control of an affected system.
Un coffre-fort peut protéger des objets du vol et des risques d'incendie.
A safety deposit can safeguard items from theft and fire hazards.
La nature morte a su capturer la beauté délicate des objets du quotidien.
The still life captured the delicate beauty of everyday objects.
Un émaillage innovant peut transformer des objets du quotidien en trésors décoratifs précieux.
Innovative enamelling can elevate everyday items into cherished decorative treasures.
Le musée exposait des objets du trésor englouti d'un galion disparu depuis longtemps.
The museum displayed artifacts from the shipwrecked treasure of a long-lost galleon.
Les objets du musée, parfaitement conservés, semblaient avoir été créés hier.
The well-preserved museum artifacts looked as if they were created yesterday.
Le travail de l'artiste a mis en lumière la beauté des objets du quotidien.
The artist's work brought to light the beauty of everyday objects.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.