Programme intensif de 2 semaines S'il y a suffisamment de souscriptions (tout comme cette année), un intensif de 2 semaines peut être organisé et nous offrons le programme en 2 blocs par semaine.
All days of this program will be catered for in If there are sufficient subscriptions (just like this year), a '2-week intensive' can be organized and we offer the program in 2 blocks of a week.
Aux intéressé(e)s nous offrons le programme du « Forst Film-Tour » qui a déjà été projeté dans plusieurs villes de Thüringen.
For those interested we offer the program of the "Forst - Film Tour", which has already been to several cities in Thüringen.
Nous offrons le programme d'intervention d'urgence aux entreprises autochtones.
Nous offrons le programme de plongé le plus pratique en réduisant le temps de trajet sur les sites de plongés.
We offer the most practical diving program by reducing travel time.
Notre financement ne provient pas du réseau scolaire, mais nous offrons le programme dans les écoles.
We're not funded through the school system, but we do offer the program in schools.
Cela fait quatre ans que nous offrons le programme en tant que groupe de bénévoles.
We've been doing it as a volunteer group for the last four years.
Comme je l'ai dit, nous offrons le programme dans les collectivités, de sorte que les étudiants peuvent rester à la maison pour le suivre.
As I said, we deliver in communities, so people are able to stay at home and attend the program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.