Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs add ons que vous le souhaitez.
You may select one or more add ons as you wish.
De nombreuses animations sont prévues ons vous attend donc avec impatience pour cette grande fête.
Many events are planned ons you therefore looks forward to this great event.
Vous pouvez visualiser toutes ces alarmes avec la commande d'alarme d'ons d'exposition.
You can view all these alarms with the show ons alarm command.
Suivez les instruc ons du fournisseur.
Follow the gas supplier's instruc ons.
Peut être qu'il y'a quelque chose qu'ils n'ons pas vue
Maybe that it there's something they do not view ons
Quand ce n'est pas l'heure de visite ons utilise ici
When this is not the time of visit ons uses here
Hôtel du bekommst prochaine ons ! ! à partir du site fermer
Hotel du bekommst next ons!! from the site close
Il n'y a aucune distinction de cas entre ons, julle, et hulle.
No case distinction is made for ons, julle, and hulle.
Confiant, les gars polis sont mes principaux ons de tour!
Confident, polite guys are my major turn ons!
Et chaque des ons est contrôlés pour voir s'ils livrent sur les promesses faites.
And every ons is scrutinized to see if they deliver on the promises made.
C'est un cour, ons apprend a faire des robes
This is a court ons learns to make dresses
Nous avons développé un certain nombre d'add ons en gardant à l'esprit la grande diversité des exigences de nos clients.
We have a number of add ons developed to satisfy the huge diversity in the requirements of our customers.
Tu a quoi, ons ne se parle plus ?
You however, ons do not talk anymore?