Download for Windows Premium
Publiciteit
orientation programmatique

Vertaling van "orientation programmatique" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmatic focus
programmatic direction
programmatic orientation
Les résultats de nos communications seront soigneusement et stratégiquement alignés sur nos priorités organisationnelles et viseront à produire les résultats que nous souhaitons voir dans nos domaines d'orientation programmatique.
Our communications outputs will be carefully and strategically aligned with our organizational priorities and will be aimed at delivering the outcomes we wish to see across our programmatic focus areas.
Les constatations récurrentes et recommandations issues des évaluations montrent que la conception sur une base factuelle des programmes, l'orientation programmatique et la place faite au suivi et à l'évaluation sont autant de domaines qui appellent des améliorations.
Recurring evaluation findings and recommendations highlight scope for improvement in evidence-based programme design, programmatic focus, and attention to monitoring and evaluation.
Elles constituent la transition vers une nouvelle orientation programmatique aux fins de la préparation de l'exercice biennal 2010-2011 mais ont des liens évidents avec le programme de travail 2008-2009 et contribueront à la réalisation de ses objectifs et à l'obtention de ses résultats.
They represent the transition to a new programmatic direction in preparation for the biennium 2010 - 2011 but have clear links to the 2008 - 2009 programme of work and will contribute to achieving the same programme objectives and results.
L'augmentation du montant total des recettes extrabudgétaires au cours de l'exercice biennal 2012-2013 montre que les donateurs continuent de faire résolument confiance à l'ONUDC, à son orientation programmatique et à sa capacité d'exécuter des activités de coopération technique.
The increased level of total income in extrabudgetary funds in the biennium 2012-2013 shows a continually strong level of donor confidence in the programmatic direction of UNODC and its capacity to deliver technical cooperation activities.
Quelle vision du monde se reflète dans l'orientation programmatique actuelle dans la formation des enseignants et comment est-ce qu'elle devrait changer, évoluer ou se transformer?
What world view is reflected in current programmatic orientation in teacher education and how does it need to change, evolve, or transform?
D'une part, la précédente orientation programmatique de l'Organisation avait entraîné une politisation de la CNUCED et, pour cette raison, les nominations à des postes de rang élevé n'étaient pas toujours faites en prenant en considération les compétences techniques requises.
First, the previous programmatic orientation of the Organization had resulted in a politicization of UNCTAD, with senior appointments not always made on the basis of technical expertise.
À cette étape-ci, l'ASC pourrait décider de mettre fin au projet pour des raisons de faisabilité, de ressources déficientes, de financement insuffisant des cochercheurs par un partenaire international ou de changement au chapitre de l'orientation programmatique du projet.
The CSA may decide to stop the project at this stage, for reasons of feasibility, lack of resources, lack of Co-I funding by an international partner, or changes in programmatic direction.
Les travaux de recherche communs approfondiront la coopération en réseau en axant la création de connaissances sur des questions relevant de l'orientation programmatique de l'institut.
Joint research will deepen networking relations by focusing knowledge generation on issues that are in the programmatic focus of the Institute.
Plusieurs représentants ont accueilli avec satisfaction l'adaptation continue de l'orientation programmatique d'ONU-Habitat ainsi que l'accent mis sur un programme urbain qui était inscrit dans une perspective d'avenir, fournissait un cadre normatif et aidait à créer des conditions favorables au développement de villes durables.
Several representatives welcomed the continuing reorientation of the programmatic focus of UN-Habitat and the emphasis on an urban agenda that was forward-looking and normative and helped to create enabling conditions for sustainable cities.
Plusieurs de ces activités visent à mettre en lumière des domaines d'intérêt commun et des activités se renforçant mutuellement pour définir l'orientation programmatique future à la fois de l'initiative du Pacte de Paris et du programme régional.
Several of those activities are aimed at outlining areas of mutual interest and highlighting mutually reinforcing activities to orient the future programmatic direction for both the Paris Pact initiative and the regional programme.
Ce thème répond à une orientation programmatique pour la vie de l'Église, de tous ses membres, des familles, des communautés, et de ses institutions.
This theme reflects a programmatic direction for the life of the Church, its members, families, its communities and institutions.
L'orientation programmatique de l'ONUDI vise à susciter la modification des programmes nationaux dans la perspective du développement industriel inclusif et durable.
The programmatic focus of UNIDO is designed to have a catalytic and transformative effect towards I-SID in country programmes.
Une orientation programmatique pour le Fonds de partage des avantages a été proposée par les experts afin que le Fonds ait un impact plus substantiel au cours des prochaines années.
A programmatic focus for the Benefit-sharing Fund was proposed by the experts to have a more substantial impact of the Fund over the next few years.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor orientation programmatique in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 38 ms.