Download for Windows Premium
Publiciteit
par le programme devrait

Vertaling van "par le programme devrait" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
by the programme should
Toutefois, compte tenu des risques évoqués, le rythme de l'ajustement en direction de l'OMT fixé par le programme devrait s'appuyer sur l'adoption de mesures, en particulier pour les années 2009 et 2010.
However, given the risks above, the pace of adjustment towards the MTO implied by the programme should be backed up with measures, especially in the years 2009 and 2010.
Dans les années suivant la correction du déficit excessif, le rythme de l'assainissement en vue de la réalisation de l'objectif à moyen terme fixé par le programme devrait être accéléré et soutenu par des mesures compatibles avec le pacte de stabilité et de croissance.
In the years following the correction of the excessive deficit, the pace of adjustment towards the MTO implied by the programme should be strengthened and backed up with measures to be in line with the Stability and Growth Pact.
La bibliothèque de sections efficaces utilisée par le programme devrait être applicable aux calculs du blindage.
The cross-section library used by the code should be applicable for shielding calculations.
À partir de 2009, la position budgétaire annoncée par le programme devrait s'appuyer sur l'adoption de mesures.
From 2009 onwards, the budgetary stance in the programme should be backed up with measures.
En conséquence, le soutien offert par le programme devrait être l'équivalent du taux de remplacement du revenu prévu au régime d'assurance-emploi, tout en considérant qu'un seuil minimal devrait être établi, comme le prévoyait d'ailleurs le PATA à compter de 1987.
Therefore, the support provided through the program should match the income replacement rate under the EI program, and a minimum threshold should be established, as provided in the POWA since 1987.
La hausse du ratio recettes-PIB sur la période couverte par le programme devrait s'élever à 2 points de pourcentage et serait principalement imputable à une nette hausse des recettes non fiscales liées à l'assistance financière de l'UE.
The rise in the revenue ratio over the programme period is expected to amount to 2 percentage points, primarily due to a significant increase in non-tax revenues related to EU financial assistance.
Le rapport d'évaluation intermédiaire examinera la réalisation des objectifs, l'efficience de l'utilisation des ressources et la valeur ajoutée européenne du programme et la question de savoir si le financement dans les domaines couverts par le programme devrait être adapté ou prolongé après 2020.
The interim evaluation report will examine the achievement of the Programme's objectives, the efficiency of the use of resources and the Programme's European added value and assessment on whether funding in areas covered by the Programme needs to be adapted or extended after 2020.
Le portefeuille des projets financés par le Programme devrait augmenter pour atteindre environ 200 projets à la fin de l'année 2011.
The portfolio of projects funded by the Programme is expected to grow to approximately 200 by the end of 2011.
Toute analyse du niveau de financement offert par le Programme devrait également prendre en compte l'ampleur des surplus de financement déclarés par les bénéficiaires (tel qu'il a été mentionné précédemment), de même que les raisons motivant ces surplus.
Any analysis of the level of Program funding should also consider the extent of funding surpluses reported by recipients (as previously noted) and the reasons behind these surpluses.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 139 ms.