La campagne réorientera son attention si le public perd de l'intérêt.
The campaign will swing its focus if the audience loses interest.
Nous serons fous de rage si la compagnie aérienne perd encore nos bagages ce voyage.
We'll be hopping mad if the airline loses our luggage again this trip.
Sur notre site de production de Nybro, rien ne se perd.
At our production plant in Nybro, nothing goes to waste.
Si on perd ce match, ça va barder avec notre entraîneur.
If we lose this game, there'll be hell to pay with our coach.
À chaque fois, il se perd dans le monde magique des jeux vidéo.
Time after time, he gets lost in the magical world of video games.
Sans faits vérifiables, l'argument perd sa crédibilité et sa force.
Without hard facts, the argument loses its credibility and strength.
Même face aux revers, le quidam ne perd jamais son attitude positive.
Even with setbacks, the little guy never loses his positive attitude.
Il a tendance à devenir fou si son équipe favorite perd un match.
He tends to go berserk if his favorite team loses a match.
Si le titulaire du compte perd sa carte, il doit le signaler immédiatement.
If the account holder loses their card, they should report it immediately.
Le chiot perd patience et aboie fort quand il veut jouer.
The puppy loses patience and barks loudly when he wants to play.
Elle se perd souvent dans son travail, négligeant sa santé et son bien-être.
She often loses herself in work, neglecting her health and well-being.
Il perd souvent du temps parce qu'il est trop méticuleux avec les détails.
He loses time frequently because he is too meticulous with details.
La chute libre commence dès qu'un objet perd le support d'une surface.
Free fall begins the moment an object loses support from a surface.