Je n'ai personne pour me pistonner.
Je meurs d'envie de lui demander de me pistonner.
Je vais vous pistonner pour vous trouver une chambre.
Kerim, on devrait peut-être essayer de te faire pistonner.
Je peux te pistonner pour que t'y ailles.
Toujours là à pistonner et à mettre la pression.
Neuf heures de train. Je croyais que vous pouviez le pistonner.
Au fait, si tu veux un endroit pour vivre plus spacieux que le canapé du salon, un de mes collègues peut te pistonner pour un foyer à Reseda.
And you know, I did want to ask you, if you wanted something more spacious than just my living room couch, one of my colleagues can pull strings at some good sponsored housing in Reseda.
Cesse de me pistonner avec cette histoire, je t'ai déjà répondu plusieurs fois.
Stop hassling me about this, I've already answered you several times.
Il arrête enfin de me pistonner avec ses messages dès six heures du matin.
He's finally stopped pestering me with messages from six in the morning onward.
Je n'ai pas voulu le pistonner davantage, il avait déjà l'air très agacé.
I didn't want to hassle him any further; he already looked really annoyed.
Celle-ci lui avait promis de la pistonner pour la faire nommer suivante.
That court lady promised to recommend her for a lady-in-waiting position eventually.
Je vais demander à mon cousin de me pistonner.
So I'm going to ask my cousin to recommend me.