Download for Windows Premium
Publiciteit
plus en plus variable

Vertaling van "plus en plus variable" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
increasingly variable
Tout d'abord, les communautés en situation minoritaire sont affectées par une évolution démographique de plus en plus variable.
Official language minority communities are being affected by increasingly variable demographic change.
La dépendance continue à l'égard de l'agriculture pluviale, face à une pluviométrie de plus en plus variable, crée des problèmes persistants de sécurité alimentaire.
Continued dependence on rain-fed agriculture, in the face of increasingly variable rainfall, creates persistent problems of food security.
Dans le passé, les calculs s'appuyaient souvent sur des données « statiques » des stocks, les factures des matériaux et des bases de données, sans prendre en compte la demande d'aujourd'hui qui est de plus en plus variable.
In the past, calculations usually drew on 'static' data from inventories, bills of material and databases, without taking into account today's increasingly variable demand.
de faire face à une offre d'électricité de plus en plus variable et décentralisée et à une demande d'électricité flexible.
coping with an increasingly variable and decentralised electricity supply and flexible electricity demand.
En même temps, la qualité des approvisionnements en gaz dans de nombreuses parties de l'Asie devient de plus en plus variable, à mesure que de nouveaux puits et champs de gaz de qualité inférieure sont mis en exploitation.
At the same time, gas supplies in many parts of Asia are becoming increasingly variable, as new lower-quality gas wells and fields are brought on stream.
Quelle que soit la façon de le décrire, le phénomène d'un temps de plus en plus variable et imprévisible résonne d'une communauté arctique à l'autre tout autour du Nord circumpolaire.
No matter how it may be expressed, the phenomenon of increasingly variable and unpredictable weather resonates from one Arctic community to the next across the circumpolar North.
En Allemagne, comme en Chine, les infrastructures de transport de l'électricité doivent s'adapter pour acheminer une production de plus en plus variable et décentralisée, mais surtout le contexte réglementaire doit évoluer en profondeur pour intégrer de nouveaux acteurs aux contraintes très différentes.
In Germany, as in China, power transmission infrastructure needs to be adapted to transport an increasingly variable and decentralized production. However, it is especially the regulatory situation which requires major changes in order to integrate new players with very different constraints.
Le volume de ce stock est de plus en plus variable chaque année, compte tenu du contexte économique, mais dépend également des aléas climatiques.
The volumes involved vary increasingly each year, according to the economic situation, but also depend on weather conditions.
Il est prévu de manière générale que les étudiants ne peuvent travailler qu'en dehors du temps normalement dévolu aux heures de cours, ce qui devient de plus en plus variable selon le type de programme suivi.
It is provided in general terms that students may work only outside normal class hours, which vary according to the type of course.
Les prédictions concernant les changements climatiques annoncent une augmentation de la fréquence et de l'amplitude des événements climatiques extrêmes, l'environnement devenant de plus en plus variable.
With climatic changes, there is a predicted increase in the frequency and amplitude of extreme weather events, with local climates becoming more variable.
Puisque la météo est de plus en plus variable, la possibilité de disposer d'eau devient de plus en plus critique pour produire du raisin de qualité.
With erratic weather patterns increasing, availability of water is becoming more critical for growing quality grapes.
La responsabilité des assassinats visant des personnes précises est déterminée de façon de plus en plus variable selon qu'elle est attribuée par une partie ou par une autre.
The responsibility for targeted killings is increasingly a matter of attribution by one side or another.
Depuis l'installation de la grille intermédiaire, le temps, tel que vous le connaissez, a changé et ce que vous percevez est de plus en plus variable.
Since the installation of this intermediate grid, time, as you are used to the experiment, has changed and what you perceive is much more mutable.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 121 ms.