Les décisions prises sont plus impartiales que les décisions des cours seigneuriales.
The decisions taken are more impartial than the decisions of the seigneurial courts.
La Commission de vérité a recommandé qu'on le dépolitise pour qu'il puisse prendre des décisions plus impartiales, mais on n'a pas appliqué la majeure partie des recommandations.
The truth commission recommended that they depoliticize it so it would be able to make more impartial decisions, and they failed to fulfill the majority of recommendations.
Ceci engendre une dépendance de plus en plus grande vis-à-vis des communiqués de presse des services de relations publiques - qui ne sont pas toujours les sources d'informations les plus impartiales.
This has put an increasing reliance on press releases from public relations bodies - not necessarily the most impartial sources of information.
Même avec la meilleure volonté du monde et les intentions les plus impartiales, Gilbert n'a pu tout consigner avec une parfaite exactitude.
Even with the best will and most impartial disposition, Gilbert could not have captured everything with complete accuracy.
Rejoignez la visite, visitez Belfast et obtenez l'une des informations les plus impartiales, les plus engageantes et les plus accessibles sur le conflit.
Join the tour, visit Belfast and get one of the most unbiased, engaging and accessible insights into the Troubles conflict.
Le représentant de l'Égypte se range à l'avis du CCQAB, selon lequel les procédures d'achat de l'Organisation devraient être plus impartiales, plus transparentes et plus ouvertes et favoriser la concurrence.
He agreed with the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) that United Nations procurement procedures should be more impartial, transparent and open and should emphasize competition.
Mais elle vise aussi à rendre les règles plus claires, plus transparentes et plus impartiales qu'elles ne le sont aujourd'hui.
But it also aims to make these rules clearer, more transparent and impartial than they are today.
Le commerce international fondé sur des conditions plus impartiales est un moyen pour les pays moins développés de rivaliser sur le marché mondial.
International trade based on fairer conditions is a means for less developed countries to compete on the global market.
Il est donc important de permettre l'accès aux possibilités plus larges et plus impartiales qu'offre un service d'orientation neutre.
It is therefore important that there should also be access to the broader and more impartial perspective which a neutral guidance service can bring.
À mon avis, il en résulterait des décisions plus impartiales de la part du comité et de meilleurs règlements en faveur des contribuables.
I feel that this would give better balance to the panel's decision and result in better settlements for taxpayers.
La plupart des évaluations sont réalisées par des consultants extérieurs afin de s'assurer que les conclusions de l'évaluation sont les plus impartiales et les plus indépendantes possibles.
Most evaluations are conducted by external consultants in order to support the maximum degree of impartiality and independence of the evaluation findings.
Je voudrais encore souligner un autre élément : la nécessité d'établir des statistiques comparables et les plus impartiales possibles.
I would also like to stress the need for statistics to be as comparable and as impartial as possible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.