We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
more to disseminate
Il devrait en faire plus pour diffuser dans tout le monde le message de la non-violence.
Les organismes pourraient faire plus pour diffuser l'information et pour aider à évaluer cette information.
Organizations could do more to disseminate information and to help assess the value of that information.
Les organisations devraient faire plus pour diffuser l'information et pour aider à évaluer la valeur de cette information.
Organizations could do more to disseminate information and to help assess the value of that information.
Dans ce contexte, j'aimerais solliciter votre aide une fois de plus pour diffuser le message à propos du carton.
Indeed, I would again ask for your help in spreading the carton message.
C'est pourquoi nous devons travailler plus pour diffuser l'évangile, même si cela devient plus difficile de vivre dans ce monde.
This is why we must work harder to spread the gospel, even as it become more difficult to live in this world.
Développer la notoriété de votre marque par des campagnes de communication classiques ne suffit plus pour diffuser vos messages, cibler efficacement vos prospects et garantir votre place sur votre marché.
Developing your brand's reputation through traditional communication campaigns is no longer enough to spread your messages, effectively target your prospects and guarantee your place in your market.
Bien qu'il s'agisse de toucher l'extrémité inférieure des marchés des petites entreprises, il fallait faire plus pour diffuser ces normes et combler la fracture technologique.
While this was designed to reach the lowest end of the small businesses markets, more had to be done to make it known and bridge the technological divide.
En même temps, l'intérêt manifesté et l'action de partage de chaque personne se traduisent en une voix de plus pour diffuser le projet, pour atteindre un public plus large et, au final, pour sensibiliser d'avantage.
At the same time the interest shown and the will from each person to share become voices to spread the project to reach a wider public, to achieve a greater impact. Team and experience
L'une des principales tâches de la fondation est un travail d'information sur les tendances d'extrême droite sur l'Internet, média que les groupes d'extrême droite utilisent de plus en plus pour diffuser leur propagande et influencer les discussions sur les forums.
A major focus of the foundation's work is constituted by information work on right-wing extremist tendencies on the Internet, which is increasingly being used by right-wing extremist groups to disseminate propaganda, as well as to influence forum discussions.
Il est conseillé d'utiliser un ordinateur doté d'un processeur à 1 Ghz ou plus pour diffuser l'image de votre écran ou partager des applications.
For best results, use a system with a CPU of 1Ghz or greater to broadcast your screen or share your applications.
Le Haut-Commissariat aux droits de l'homme devrait faire beaucoup plus pour diffuser les travaux des organes conventionnels, en particulier auprès des parlements, du pouvoir judiciaire et des juristes.
In terms of action by the Office of the High Commissioner for Human Rights, much more should be done to disseminate the output of treaty bodies, particularly to Parliaments, the judiciary and the legal profession.
En savoir plus Pour diffuser votre flux vidéo, il vous faut un appareil ou un logiciel qui va convertir les images que vous capturez, vers un flux qui sera reconnu par notre serveur.
In order to broadcast your video stream, you will need a device or software to convert the images that you record into a stream that will be recognized by our server.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.