Examples with "pour TimeCode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les serveurs AirSpeed font aussi l'interface facilement avec des systèmes d'automatisation via une API disponible, un VDCP standard de l'industrie et une prise en charge du protocole Sony BVW 75 pour timecode externe et GPI/O.
AirSpeed servers also interface easily with automation systems through an available API, industry standard VDCP, and Sony BVW 75 Protocol support for external timecode, and GPI/O.
Les plans ayant pour timecode 00:00:00:00 sont à présent renvoyés à Final Cut Pro avec le timecode adéquat.
Clips that start with 00:00:00:00 timecode are now sent back to Final Cut Pro with the correct timecode.
Andere resultaten
Lancez la lecture du Timecode pour jouer votre Deck en mode Scratch Control.
Start Timecode playback in order to play your Deck via Scratch Control.
Cet article explique comment faire pour configurer le Timecode avec les interfaces audio génériques de fabricants tiers.
This article explains how to set up Timecode for generic third-party audio interfaces.
Une carte son avec une faible latence conçue pour l'usage du timecode est exigée.
A proper low latency sound card designed for DJ timecode use is required.
Vous apprendrez également à configurer les paramètres de timecode pour contrôler le moment et la fréquence d'apparition d'une image.
You'll also learn about configuring timecode settings to control when and how long an image appears.
Unité de synchronisation au timecode pour audio et vidéo - NUENDO SYNCSTATION
Sample-accurate timecode synchronization for audio and video. - NUENDO SYNCSTATION
L'ensemble de vos images peuvent être accessible sur internet en basse résolution avec timecode pour une consultation ultérieure.
All footages can be available online on low resolution with timecode for further access.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.