À nouveau, les candidats devaient indiquer les actions qu'ils prendraient.
Again, the candidates had to indicate what actions they would take.
Le martèlement du terrain a laissé des marques profondes qui prendraient du temps à cicatriser.
Trampling on the terrain left deep marks that would take time to heal.
Mais elle m'a dit que les gens la prendraient sérieusement.
But she told me that people would take it seriously.
Les préparatifs prendraient des mois, bien que le temps presse.
The preparations would take months, although time is running out.
Sans accélération matérielle, les tâches nécessitant un traitement intensif prendraient beaucoup plus de temps.
Without hardware acceleration, tasks that require heavy processing would take much longer.
La déclaration d'intention décrivait les étapes qu'ils prendraient pour atteindre leurs objectifs.
The declaration of will outlined the steps they would take to achieve their goals.
Il a monté l'exploitation en présumant que ses fils prendraient la relève.
He built up the operation, assuming that the sons would take over.
Les provisions prendraient la forme d'un revenu minimum garanti.
This protection would take the form of a guaranteed minimum income.
On comptait que les deux collègues prendraient place au bureau.
It was expected that the colleagues would take their places at the desk.
Ces expériences prendraient des années à réaliser avec les plateformes informatiques traditionnelles.
These experiments would take years to complete if worked by traditional computing platforms.
Tous les quatre prendraient des chemins différents ainsi, ils seraient affaiblis.
All four would take different paths and thus, they would be weakened.
La trahison a laissé des cicatrices qui prendraient du temps à guérir.
The betrayal cut like a knife, leaving scars that would take time to heal.
La technocratie et l'automatisation prendraient la place du contrôle démocratique.
Technocracy and automation would take the place of democratic control.