Download for Windows Premium
Publiciteit
proches... et

Examples with "proches... et" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous avons réussi la mission, mais cela ne consolera guère ses proches... et moi non plus.
The mission was a success, but that's small comfort to his loved ones... or me.
Cela devait rester caché, protégé, uniquement accessible aux proches... et encore...
That was to be kept hidden, protected, only for the close family circle... and still...
C'est l'un de nos partenaires les plus proches... et notre principal outil pour développer les relations avec nos chauffeurs.
It's one of our closest partners... and has become our main tool in building relationships with our driver community.
Nous sommes tous passés par un début d'apprentissage calamiteux pour nos proches... et pouvoir jouer sans partager auditivement notre apprentissage est un vrai soulagement.
We have all gone through a calamitous beginning of learning for our loved ones... and being able to play without sharing your learning is a real relief.
Je me pensais courageuse et forte, mais je crois que je faisais semblant de me sentir ainsi pour protéger mes proches... et me protéger.
I thought I felt brave and powerful before, but I think I had been faking those feelings to protect my family... and myself.
À vrai dire, ce ne sont pas les options qui manquent : obtenir un emploi à temps partiel, diriger une petite entreprise, habiter chez des proches... et la liste continue.
And there are many other options: a part-time job, a small business, living with family, and the list continues.
Tout ce que j'aime mais il faut bien que je finance mes lampes ou celles que je refais pour mes proches... Et voilà!
Everything I like but I have to sell it: I need to finance my lamps and the ones for my relatives...
Il faut également aborder la facilité (ou pas, selon le cas) avec laquelle les propriétaires pourront accéder aux axes routiers les plus proches... et, bien évidemment, parler du trafic.
It is also necessary to mention how easy (or difficult) it will be for future owners to access the main roads... and, of course, talk about traffic.
Nous le ferons au rythme de la musique, qui indique les changements de direction proches... et l'astuce est de suivre le rythme car une plus grande accélération montre un plus grand nombre de tours.
We'll do so to the rhythm of the music, which will tell us when we'll have to turn or change our direction... and the trick is to follow the rhythm because the faster it comes, the more turns we'll have to take.
Comité d'accueil Dans le tourbillon des premiers moments à terre, on apprécie le confort et la sécurité, on profite de nos proches... et on travaille sur les derniers articles, promis :o)
In the whirlpool of the first days we're enjoying the comfort and security of the shore, spending some quality time with our families... and we're working on the last articles - don't worry:o)
org... bénir leurs familles et tous ceux qui leur sont proches... et leur donner la paix que vous seul pouvez donner...
org... bless their families and all those close to them... and give them the peace that only You can give...
Troisièmement, parce que nous avons toujours aimé les livrets des CD où les musiciens remercient leurs proches... et les feuilleter pour voir si nous y étions...
Thirdly, because we always loved to read the little booklets in the CDs where the artists thanked many people to see if we were in there.
Comme les plans prépayés sont toujours majoritaires, nous travaillons dur afin que que les personnes puissent rester en contact avec leurs proches... et aussi avec leurs affaires !
As prepaid plans are still dominant, we work hard to make it easy for people to stay in touch with their loved ones... and also with their businesses! Top-up your mobile
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor proches... et in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 528166. Exact: 18. Verstreken tijd: 969 ms.