The couple decided to get married in private with only close family.
Le couple a décidé de se marier en privé avec seulement la famille proche.
Her heart ached for the close friend who died without any warning.
Son cœur souffrait pour l'ami proche qui s'en était allé sans prévenir.
She developed a close relationship with her ward during their time together.
Elle a développé une relation étroite avec son pupille pendant leur temps ensemble.
Keeping a secret can be heavy, especially when it involves close friends.
Garder un secret peut être pesant, surtout quand il concerne des amis proches.
Aside from his family, John doesn't have many close friends in the city.
À part sa famille, John n'a pas beaucoup d'amis proches dans la ville.
The salespeople were all over themselves to close the deal with us.
Les vendeurs se sont mis en quatre pour conclure l'affaire avec nous.
We had a close shave when the lightning struck a tree nearby.
On l'a échappé belle quand la foudre a frappé un arbre tout près.
Parents should keep a close watch on their children's online activities.
Les parents devraient avoir à l'œil les activités en ligne de leurs enfants.
We had a close shave when the tornado passed through our neighborhood.
On est passé à un cheveu quand la tornade a traversé notre quartier.
The manager likes to keep a close watch on all ongoing projects.
Le gestionnaire aime avoir à l'œil tous les projets en cours.
We need to make haste; the store will close in fifteen minutes.
Nous devons faire vite ; le magasin fermera dans quinze minutes.
We need to keep a close watch on the new employee's progress.
Nous devons avoir à l'œil les progrès du nouvel employé.
The doctor told me to keep a close watch on my blood pressure.
Le médecin m'a dit d'avoir à l'œil ma tension artérielle.