La requérante propose de diffuser simultanément ses services de programmation actuels.
The applicant proposes to simulcast the current programming services in full.
Ils étudient les langages de programmation actuels à un niveau intensif et comprennent la méthodologie de l'ingénierie des systèmes logiciels.
They study current programming languages at an intensive level, understand the methodology of software systems engineering.
La difficulté accidentelle, quant à elle, est causée par l'incapacité de définir et de comprendre la mise à jour dynamique dans les langages de programmation actuels.
The accidental difficulty is caused by the impossibility to define and understand dynamic software updates in the existing programming languages.
les renseignements sur les nouveaux services de programmation proposés ou les changements apportés aux services de programmation actuels
proposed new programming services or changes to existing programming services; and
De plus, les consommateurs, qui ont l'habitude de faire affaires avec un seul distributeur, pourraient être privés de leurs services de programmation actuels.
In addition, consumers, who generally subscribe to only one distributor, could find themselves deprived of some of their current programming services.
La plupart des délégations ont convenu qu'il était nécessaire d'introduire une certaine flexibilité dans les arrangements de programmation actuels afin d'améliorer la qualité des programmes, de les recentrer, et d'encourager la mobilisation des ressources.
Most delegations agreed that it was necessary to introduce a degree of flexibility to the current programming arrangements to help to enhance programme quality and focus and provide an incentive for resource mobilization.
La requérante propose de diffuser simultanément les services de programmation actuels et jusqu'à concurrence de 14 heures de nouvelles émissions par semaine.
The applicant proposes initially to simulcast the current programming services in full and subsequently, to provide no more than 14 hours per week of new programming.
Ces abstractions vont donc au-delà des abstractions orientées-objet classiques fournies par les langages de programmation actuels pour fournir des abstractions qui se concentrent sur les préoccupations des IHM.
These abstractions thus go beyond the classical object-oriented abstractions provided by the current programming languages to provide abstractions that focus on UI concerns.
La Commission a également insisté sur le rôle des petites et moyennes entreprises lors de la négociation des documents de programmation actuels.
The Commission also stressed the role of small and medium-sized enterprises during negotiation of the current programming documents.
5.4 La Commission européenne devrait soutenir l'application des bonnes pratiques en ce qui concerne les instruments de programmation actuels, également dans le cas des macrorégions en préparation ou en discussion.
5.4 The European Commission should support the use of best practices for existing programming instruments, including in the case of macro-regions which are still under development or discussion.
de nombreuses instructions allant au-delà des langages de programmation actuels (même pour.NET)
Many instructions beyond the current programming languages (even for.NET)
En ce qui concerne le cours d'informatique, vous apprendrez les bases des langages de programmation actuels tels que C / C ++, Java, Python, Objective C (programmation IOS).
As for the Computer Sciences class, you will learn the basics of current programming languages such as C/C++, Java, Python, Objective C (IOS programming).
Les progiciels et les technologies des langages de programmation actuels sont potentiellement insuffisants pour répondre à ces besoins.
Current middleware and programming language technologies are potentially insufficient in meeting these demands.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.