We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour faire en sorte qu'un certain pourcentage de la programmation soit réservé à la production locale ou régionale, on peut recourir à des contingents, qui seront appliqués indifféremment à tous les organismes de télévision.
Quotas may be used to require that a certain percentage of programming be reserved for local or regional production and apply indiscriminately to all TV operators.
Par conséquent, le Conseil estime approprié d'approuver la demande d'UCB en vue de supprimer la condition de licence exigeant que la totalité de sa programmation soit produite localement.
Accordingly, the Commission considers that it is appropriate to approve UCBs request to delete the condition of licence requiring that all programming be locally produced.
Selon la requérante, bien que la programmation soit majoritairement de langue anglaise, elle offrira une programmation de langue française en fonction de la demande du public.
The applicant indicated that, although the programming would be predominantly in the English language, it would offer programming in the French language in accordance with audience demand.
Bien que sa programmation soit majoritairement en langue anglaise, quelques émissions seront offertes en langue française.
While the programming would be predominantly in the English language, it would also provide some content in the French language.
Bien que la programmation soit amusante pour certains, ce ne l'est pas pour tout le monde.
Although the programming is fun it is not for everybody.
Bien que la programmation soit toujours en cours, nous pourrons, par exemple, vous anticiper une présentation du design et de l'architecture des informations.
Whilst programming is still in course, we could for instance present you the design and the information architecture.
Sogetel entend aussi collaborer avec ses fournisseurs d'émissions et ses affiliés pour que sa programmation soit accompagnée de description sonore.
Sogetel also stated its intention to work together with its program providers and affiliates so that its programming is offered with audio description.
Le calcul des chiffres pertinents peut souvent se faire rapidement et économiquement sans qu'il faille recourir à de coûteux ordinateurs; mais, s'il faut utiliser longtemps ces derniers, il faut que la programmation soit bonne.
Computation of the relevant numbers frequently may be done more quickly and economically without using expensive computers; however, if extensive computer time is required, efficient programming is important.
Bien que l'ensemble de la programmation soit assujettie aux règles applicables aux propos offensants, la source des renseignements transmis, y compris sa crédibilité, est un élément dont il faut tenir compte dans l'évaluation générale.
While all programming is subject to abusive comment regulations, the source of the information conveyed, including its credibility, is a relevant component in appreciating the context.
Vous acceptez que l'ensemble de la programmation soit fournie sous réserve de la disponibilité et que la programmation pourrait parfois être abolie, modifiée ou interrompue par notre fournisseur ou en raison de circonstances indépendantes de notre volonté.
You agree that all programming is provided on an "as-available" basis, and that programming may be discontinued, changed, or interrupted from time to time by our provider, or as a result of circumstances beyond our control.
Et il doit en être ainsi, que la titulaire endosse ou non les opinions, points de vue et positions des personnes qui les expriment et que la programmation soit réalisée ou non par une tierce partie, comme cela a été le cas dans la présente affaire.
This is the case whether or not the licensee endorses the opinions, views and positions of the individuals expressing them, and whether or not the programming is produced by a third party, as was the case in this instance.
prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir le respect des dispositions du programme indicatif et notamment pour faire en sorte que le calendrier des engagements et des décaissements convenu lors de la programmation soit respecté, et
take all necessary measures to ensure adherence to the provisions of the indicative programme, including ensuring that the timetable of commitments and disbursements agreed at the time of programming is adhered to; and
En tant que titulaires, les EDR qui choisissent d'offrir de la programmation communautaire sont responsables du contenu diffusé par les canaux communautaires et de veiller à ce que la programmation soit de grande qualité et respecte certaines normes.
As licensees, BDUs that elect to offer community programming are accountable for the content the community channels broadcast and ensure that the programming is of high quality and meets certain standards.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.