Examples with "programme MEETZ" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Avec l'approche plus globale prévue dans le nouveau programme MEETZ, il s'agit maintenant, pour la première fois, de restructurer les statistiques provenant de ces deux sources, pour parvenir à une démarche rationalisée et coordonnée en matière de statistiques communautaires.
With the more comprehensive approach of the new MEETS programme, an effort is now being made for the first time to create a new structure comprising statistics from both sources in order to achieve a rationalised and co-ordinated approach to EU statistics.
Andere resultaten
Hélène Guenin est depuis novembre 2008 responsable du pôle Programmation du Centre Pompidou-Metz.
N'hésitez pas à regarder le programme de Metz Expo, le Parc des expositions de Metz Métropole.
Feel free to look at the program for Metz Expo, the Metz Métropole Exhibition Center.
Hélène Guenin, responsable du pôle Programmation au Centre Pompidou-Metz, commissaire avec Guillaume Désanges de l'exposition Erre, variations labyrinthiques
Hélène Guenin, Head of the Exhibition Programming at Centre Pompidou-Metz, curator with Guillaume Désanges of the exhibition Erre, variations labyrinthiques
Anciennement responsable du pôle Programmation au Centre Pompidou-Metz, commissaire avec Guillaume Désanges de l'exposition Erre, variations labyrinthiques, Hélène Guenin a été nommée directrice du MAMAC de Nice en 2016.
Formerly in charge of the Exhibition Programming at Centre Pompidou-Metz and curator with Guillaume Désanges of the exhibition Erre, variations labyrinthiques. She was appointed Director of MAMAC Nice in 2016.
Me voici a gauche en compagnie de mes étudiants du programme MBA Telfer à Metz en France dans le cadre de mon cours sur la Consultation et la Gestion du changement.
Here I am (on the left) with students in the Telfer MBA program in Metz (France) during my course on Consultation and Change Management.
Programme de visites et séjours à Metz pour les groupes.
Premièrement, on trouve J. Milbank, qui apprécie la pensée de Metz en la confrontant à son programme de Radical Orthodoxy.
Firstly, J. Milbank considers the thought of Metz by confronting it with his program of Radical Orthodoxy.
Anja Metz et ses alliés se sont rendus deux fois dans la succursale de Tebis à Göppingen afin d'apprendre les secrets de la programmation.
Anja Metz and her teammates visited the Tebis office in Göppingen to learn the secrets of programming.
Dans le prolongement de ses expositions, le Centre Pompidou-Metz propose une programmation artistique pluridisciplinaire régulière dans les espaces dédiés que sont l'Auditorium Wendel et le Studio.
As an extension to its exhibitions, the Centre Pompidou-Metz regularly programs a wide variety of artistic events in the Wendel Auditorium and the Studio.
Régulièrement, le CCN - Ballet de Lorraine et le Centre Pompidou - Metz s'associent et proposent des programmations inédites.
The CCN - Ballet de Lorraine and the Centre Pompidou - Metz work together regularly, offering audiences unique programming.
Le centre de Montargis est transféré à Longeville-les- Metz et prend le nom d'École de défense contre aéronefs en même temps qu'une commission fait adopter un programme d'ensemble de modernisation des moyens.
The center is transferred from Montargis to Longeville-les-Metz and took the name College of defense against aircraft at the same time that a commission makes adopt a comprehensive programme of modernisation of means.
Ce programme, qui a su mobiliser des ressources publiques et privées au long de ces vingt années d'existence, contribue au dynamisme technologique de la ville de Metz et à la dimension européenne de Georgia Tech.
The program, which has mobilized public and private resources over the past twenty years, contributes to the technological dynamism of the city of Metz and the European dimension of Georgia Tech.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.