Examples with "programme accusera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C'est ainsi que le vérificateur général estime que le programme accusera une perte nette de 210 millions de dollars relativement aux prêts consentis entre avril 1993 et mars 1995.
For example, the auditor general estimated that the program will incur a net loss of $210 million for loans issued between April 1993 and March 1995.
Cependant, comme annoncé en octobre 2007, le programme accusera des retards de six à douze mois.
However, as already disclosed in October 2007, there will be programme delays of six to 12 months.
C'est ainsi que le vérificateur général estime que le programme accusera une perte nette de 210 millions de dollars relativement aux prêts consentis entre avril 1993 et mars 1995.
For example, the auditor general estimated that the program will incur a net loss of $210 million for loans issued between April 1993 and March 1995.
Andere resultaten
Cette directive-cadre accusera un retard de plusieurs années si nous élaborons d'abord un programme d'action.
Cette directive-cadre accusera un retard de plusieurs années si nous élaborons d'abord un programme d'action.
The framework directive will be delayed for years if an action programme first has to be worked out.
Mon projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 accusera donc une diminution d'environ 123 millions de dollars par rapport au budget de l'exercice biennal 1996-1997 pour des prix comparables, ce qui représentera une réduction des ressources en valeur réelle.
Accordingly, my proposed budget for the biennium 1998-1999 will contain proposals that will be around $123 million less than 1996-1997 at comparable prices and will represent a real resource reduction.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.