Examples with "programme du ou des programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un code d'utilisation (UC) dans le second bloc identifie une transmission d'un mot de liaison dans le troisième bloc portant des informations relatives au code d'identification de programme du ou des programmes à relier au programme identifié dans le quatrième bloc.
one usage code (UC) in the second block identifies a transmission of a linkage word in the third block carrying information related to the programme identification code of the programme or programmes to be linked to the programme identified in the fourth block.
Andere resultaten
La pertinence ou le bien-fondé du programme revoit la logique des programmes.
Les copies des programmes d'ordinateur déposées peuvent être présentées en totalité ou en parties suffisantes pour caractériser la création du programme.
Copies of computer programs may be deposited in their entirety or in parts sufficient to characterize the creation of the program.
Tous les programmes sont évalués à intervalles réguliers, en fonction des besoins du programme ou des résultats de l'évaluation des risques.
All programmes shall be evaluated on a regular, periodic basis, according to programme needs and risk assessment.
Des sous-programmes modifiés sont systématiquement surveillés de nouveau et/ou réévalués pour affirmer ou modifier la candidature du sous-programme à une surveillance suivante.
Changed routines are routinely re-monitored and/or re-assessed to affirm or modify the routine's candidacy for subsequent monitoring.
On doit donc recourir au Programme des travailleurs étrangers temporaires ou, du moins, à des programmes de recrutement particuliers.
So they have to use the temporary foreign worker program or at least specific recruitment programs.
Nous offrons également des programmes de langue allemande et / ou française en option dans le cadre du programme quotidien.
Les programmes de base sont préparés par les conseillers techniques avec l'appui des agents du programme ou des informateurs d'une langue donnée.
Basic syllabuses are prepared by technical advisers with the help of programme workers or informants on a given language.
On parle essentiellement du gouvernement fédéral et des programmes de prévention du crime ou encore du programme Nouveaux Horizons pour les personnes âgées.
Ma deuxième question porte sur l'augmentation du financement pour le Programme de mobilité internationale ou le Programme des travailleurs étrangers temporaires.
My second question is with regard to increased funding for the international mobility program, I guess, or temporary foreign workers.
Dans certains cas, des éléments du Programme d'action sont intégrés dans les orientations ou les programmes de développement au niveau national.
In some cases, elements of the Platform for Action are integrated into national development or policy agendas.
Des cours et des programmes reliés au tourisme peuvent être offerts dans le cadre du programme d'études secondaires ou dans certaines écoles techniques ou professionnelles.
Tourism-related courses and programs may be available within the secondary school curriculum or at technical or vocational high schools.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.