Le programme Focus s'adresse autant aux institutions de recherche académique qu'aux entreprises privées.
The Focus program is designed for academic research institutions as well as for private companies.
Ce programme Focus permettra aux élèves de développer des outils de pointe leur permettant de devenir de meilleurs athlètes tout en apprenant à atteindre un équilibre personnel et à travailler en équipe.
This Focus program will help students develop state-of-the-art tools in order to become better athletes, while learning to achieve a balance in their own lives and to work as a team.
Il s'efforce également d'améliorer la programmation fondée sur des données factuelles, et la question de l'orientation des programmes programme focus sera abordée, entre autres, dans le cadre de l'examen à mi-parcours du plan stratégique.
Efforts are also under way to improve evidence-based programming, and the issue of programme focus will be addressed, inter alia, through the ongoing mid-term review of the strategic plan.
Programme Focus Interreg MED dans l'édition du...
Dans le programme Focus nous avons invité différents responsables européens de casting qui travaillent souvent avec des acteurs et actrices suisses.
In the Focus programme, we have invited different European casting directors who often work with Swiss actors and actresses.
Le programme FOCUS permet aux élèves d'explorer un domaine d'études qui les intéressent et de les préparer aux vrais défis de la vie professionnelle dans un contexte authentique qui bonifie l'expérience d'apprentissage en salle de classe.
The FOCUS program provides students an opportunity to explore a field of study of interest to them and to prepare for actual work life challenges in an authentic setting that enriches the classroom learning experience.
Les codes promotionnels que vous recevez dans le cadre du programme Focus sont soumis aux termes et conditions inclus avec ces codes et ne sont pas cumulables avec d'autres promotions (sauf indication contraire).
Promotional codes you receive as part of the Focus program are subject to the terms and conditions included with those codes and may not be used together with other promotions (unless stated otherwise).
Notre contribution initiale au programme Focus du CQDM nous a permis de mieux comprendre les besoins en matière de financement de l'innovation.
Our initial contribution into the CQDM Focus Program has allowed us to better understand the needs in funding innovation.
Le programme FOCUS est offert aux élèves de la 11e et 12e année du CECCE
The FOCUS program is offered to students in grades 11 and 12 at the CECCe
Dans le cadre du programme FOCUS, j'ai eu la chance de faire un stage coop de quelques mois avec Lyne Gratton, préposée aux bénéficiaires à l'unité de soins du 6C.
In the FOCUS program, I had the opportunity to take part in a co-op placement for a few months with Lyne Gratton, a personal support worker in the patient care unit on 6C.
Tout a commencé lorsque j'étais au secondaire à l'école Franco-Cité, en tant qu'élève du programme FOCUS soins de santé et technologies médicales.
It all started when I was in high school at Franco-Cité. I was a student in healthcare and medical technologies in the FOCUS program.
Des initiatives telles que le programme FOCUS, le bénévolat étudiant et les stages d'observation en médecine permettent à Montfort et à l'ISM de « devenir un Centre d'excellence en éducation en français », en assurant la coordination de stages.
Initiatives like the FOCUS program, student volunteer work and observerships in medicine have allowed Montfort and the ISM to become a Centre of Excellence in education in French, including internship coordination.
Ces collaborateurs accueilleront aussi périodiquement les élèves du CECCE quoique l'Hôpital Montfort sera le site d'accueil principal du programme FOCUS.
From time to time, these collaborators will also host CECCE students, although Hôpital Montfort will serve as the main site of the FOCUS program.