Examples with "programme se compare" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce programme se compare au volet ADN du PAM, car il encourage un dialogue entre les musées, en plus d'étendre la portée des musées de façon à refléter la diversité nationale.
This program is comparable to the ANO component of MAP as it encourages dialogue between museums as well as extending the reach of the museums in ways that reflect national diversity.
Andere resultaten
Comment le succès de ce programme se compare-t-il à celui d'autres programmes?
Ce type de programme se compare-t-il aux stratégies de prévention ciblant les gangs qui existent dans d'autres pays?
What about how this kind of program compares to gang prevention strategies in other countries?
Sait-on si notre série de programmes se compare aux autres, et dans la négative, que devrions-nous examiner?
Do we know whether our suite of programs compares, and if not, what we should be looking at?
Comment le coût de prestation du programme se compare-t-il à celui d'autres programmes de subventions et contributions fédéraux?
How does the cost of the WP delivery compare to other federal grants and contributions programs?
S'agissant du temps de traitement pour les immigrants investisseurs, comment notre programme se compare-t-il à des programmes semblables dans d'autres pays?
If you look at the processing times for investor-class immigrants, how does ours compare with similar programs of other countries?
Comme le programme se compare-t-il avec les modèles de prestation, de soutien et de titrisation des infrastructures hors réserve similaires en matière d'efficacité et de rentabilité?
How does the CFM Program compare with relevant off-reserve infrastructure securitization, support and delivery models in terms of value for money?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.