We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes
programs, which
programme
programming,
Il sert de plan directeur pour l'analyse des systèmes et le développement de programmes, ce qui rend le codage plus efficace.
It works as a blueprint when analyzing the systems and developing programs, which makes coding more efficient.
Souvent les traducteurs font également de l'interprétariat pendant les programmes, ce qui est encore une pratique en soi.
Translators also often do interpreting during programs, which is a practice in itself.
Celui-ci pouvait beaucoup contribuer à l'efficacité et à la cohérence des programmes, ce qui - il fallait l'espérer - susciterait un appui financier accru de la part des donateurs.
It provided a significant impetus to programme efficiency and coherence which, hopefully, would generate increased financial support from donors.
Il s'agit de mesurer effectivement les résultats et les succès des programmes, ce qui suppose
The effective measurement of programme delivery and achievement of results requires
Les jeux utilisent plus de capacités de traitement que les autres applications ou programmes, ce qui génère un surcroît de chaleur.
Games use more power than most other apps or programs, which generates more heat.
Ensuite, il faut faire des programmes, ce qui prend du temps.
Then the offender has to take programs, which takes time.
Les compagnies peuvent profiter des deux programmes, ce qui est intéressant.
Companies can rely on two programs, which is promising.
En termes de programmes, ce n'est pas une compression.
Il y a des gens autochtones qui mènent à bien les programmes, ce qui est d'une grande aide.
There are aboriginals completing programs, which is a tremendous help.
L'espace est souvent limité à ces programmes, ce qui les rend plus prestigieux.
Space is often limited in these programs, making them more prestigious.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.