We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs, if
programs if
programmes if
programming, if
programmes when
programmes, if
programmes, where
programs when
Je vais parler des modèles et des programmes, si vous me le permettez.
I'll talk about models and programs, if you'll allow me.
Pour la plupart des travaux, et certainement avec certains programmes, si une étude est menée, nous étudions également les avantages pour la santé mentale.
Most of the work, certainly with various programs, if a study is done, also looks at the mental health benefits.
Nous en sommes aux leçons apprises, car nous voulons appliquer une partie de cela à la génération suivante de programmes, si nous en avons.
We're in the process of doing some lessons learned, because we want to be able to apply some of the things we've learned to a next generation of programs if we have them.
Un message fort et récurrent insistait sur la nécessité de faire participer les utilisateurs de la recherche dès le début de la planification des projets et des programmes, si la recherche a pour but de répondre à leurs besoins.
A strong and recurrent message was the need to involve research users from the start in planning research projects and programs if the research is intended to meet user needs.
Et il me semble alors que les choses sont plus claires, pour ceux qui doivent répondre aux appels d'offres de ces programmes, si ceux-ci sont plus découpés.
It then appears less ambiguous to me for those who subscribe to these programmes if these programmes are kept more separate.
Les Etats membres auront des difficultés à justifier leurs contributions aux divers fonds et programmes, si on n'améliore pas le système d'évaluation et de contrôle.
Member States would have difficulty in justifying their contributions to the various funds and programmes if the system of evaluation and monitoring was not improved.
Lors de la désinstallation des programmes, si vous avez deux entrées du même logiciel, puis désinstallez l'ancienne version d'abord et ensuite la plus récente.
When uninstalling the programs, if you have two entries of the same software, then uninstall the older version first and then the newer one.
Le gouvernement fédéral a établi quelques programmes; en fait, il a investi dans quelques programmes, si je puis dire.
The federal government has put some programs together, in the sense of paying for some programs, if I can put it that way.
À mesure qu'on crée des programmes, si la propriété de la terre n'est pas prise en considération, les organismes et les communautés autochtones continuent d'être distancés, même si, en surface, nous semblons avoir une stratégie autochtone.
As you're rolling out programs, if ownership of land isn't part of it, indigenous organizations and communities will continue to be left behind even though on the surface it looks like we have an indigenous strategy.
Dans le mémoire que nous comptons vous envoyer d'ici quelques semaines, nous pourrons certainement ajouter un petit volet, du moins une référence, quant au taux de réussite de ces deux programmes, si vous le souhaitez.
In the brief we plan to send you in the next few weeks, we will certainly be able to add a small section, for reference at least, about the success of these two programs, if you wish.
Encore une fois, c'est la question de l'amalgame de tous ces programmes, si vous voulez, qui permet que certains...
Again, it's the issue of the combination of all these programs, if you will, that allows for certain
Les seules données que nous ne sommes pas certains d'obtenir, ce sont celles des gouvernements provinciaux, mais, au moins dans l'ensemble de nos programmes, si nous pouvons réunir les données, nous aurons une meilleure idée en ce qui concerne chacun des clients.
The only data that we will not have for sure is the data from the provincial governments, but at least throughout our programs, if we are able to put the data together, we'll have a better story for each client individually.
J'ai dans l'idée également qu'en raison de la multitude de programmes, si chacun enregistre un léger surplus, au bout du compte, tout cela s'additionne et fait beaucoup d'argent.
I suspect too that because of the multitude of the numbers of programs, if you have each one that has a little surplus, at the end of the day it kind of all adds up to a lot of money too.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.