Restez à jour dans vos études en vous inscrivant aux divers programmes de groupes d'étude.
Keep up with your studies by joining the many study group programs.
Veuillez noter que tous les programmes de groupes doivent être réservés à l'avance et qu'on exige un nombre minimum de participants.
Please note that all group programs must be booked in advance and have a minimum number of participants.
Il est venu en aide à plus de 1500 jeunes et 2000 adultes grâce à ses programmes de groupes, et a joué un rôle central de sensibilisation aux problèmes de santé et aux problèmes psychosociaux qui affectent les personnes marquées par des tortures et des traumatismes.
STARTTS has assisted over 1,500 young people and over 2,000 adults through its group programmes, and played a central role in increasing awareness about the health and psychosocial issues affecting torture and trauma survivors.
Depuis que nous avons fondé l'école, une grande partie de nos occupations concernent la conception de programmes de groupes pour les écoles et les universités du monde entier.
Enquire Now Menu Since we were founded a large part of our business has been designing group programmes for schools and colleges worldwide.
Les services de jour pour adultes comprennent souvent des programmes de groupes visant à satisfaire aux besoins sociaux et sanitaires des adultes ayant une déficience fonctionnelle ou cognitive.
Adult day care services often include group programs designed to meet the social and health needs of functionally and/or cognitively impaired adults.
Le climat de soutien est l'un des effets les plus importants de ces programmes de groupes.
One of the most important things is that with these group programs, they end up supporting one another.
Que ce soit pour des séances individuelles, des programmes de groupes ou des retraites pour entreprises, vous pouvez compter sur notre savoir-faire, notre expérience et notre compréhension.
Whether in one-on-one sessions, group programs, or corporate retreats, you can count on our know-how, experience and understanding.
La plupart des programmes de groupes semblent offrir à la fois une formation, de l'information, un soutien émotionnel et des moyens de réagir sous une forme ou sous une autre, mais certains programmes offrent également une thérapie intensive.
Most group programs appear to offer education, information, emotional support, and coping skills in some combination, although some group programs also provide intensive therapy.
Les organismes canadiens de services aux familles qui offrent des programmes de groupes aux enfants dont les parents se séparent ou divorcent ont également habituellement des programmes individuels qui visent ces enfants, de même que leurs parents (p. ex.
Canadian family service agencies providing group programs for children experiencing parental separation and divorce usually also offer individual programs to these children and their parents (e.g.
Les programmes de groupes comprennent normalement 15 à 20 heures de formation à l'anglais général le matin et des activités intégrées sociales, culturelles ou scolaires l'après-midi.
Group programmes normally consist of 15 to 20 hours English language training in the morning with integrated social, cultural or academic activities in the afternoon.
Les heures de bureau varient les programmes de groupes sont offerts à différentes heures et emplacements, contacter pour plus d'information
Hours Office hours vary group programs offered at various locations and times, contact the office
Conférences organisées au titre des programmes de groupes ailleurs qu'au Siège et liaison avec le public : Vidéoconférences organisées au titre des programmes de groupes et liaison avec le public
Speaking engagements away from Headquarters organized by the Group Programmes and Community Liaison Unit: Videoconferences organized by the Group Programmes and Community Liaison Unit
En effet, un grand nombre de délinquants ne sont pas équipés pour participer à des programmes de groupes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.