Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes de responsabilisation
Geflecteerde vorm van programme de responsabilisation

Vertaling van "programmes de responsabilisation" in Engels

responsibility programs
responsibility programmes
empowerment programmes
accountability programs
L'industrie intervient de plus en plus dans le financement et la gestion des programmes de recyclage dans le cadre des programmes de responsabilisation des producteurs.
Industry is increasingly playing a role in funding and operating recycling programs as part of producer responsibility programs.
Passionnés : Motivés par le désir d'avoir un impact positif en encourageant des programmes de responsabilisation des sociétés qui optimisent les œuvres de la communauté créative tout en apportant son bénéfice aux objectifs commerciaux.
Passionate: Driven by a desire to make a positive impact by encouraging company responsibility programs that leverage the works of the creative community to benefit business purposes
Enfin, il a été reconnu que la transparence des décisions, le libre jeu des mécanismes du marché et des exemples positifs comme les programmes de responsabilisation des entreprises étaient importants.
Finally, the importance of transparency of decision-making, market mechanisms and positive examples such as corporate responsibility programmes was recognized.
Certains ont estimé que les programmes de responsabilisation des producteurs et fabricants (dans le cadre desquels une redevance prélevée sur la vente d'une SAO ou d'un produit en contenant servirait au traitement en fin de vie) présentaient un bon modèle la destruction de SAO
Some considered that producer and manufacturer responsibility programmes (where a fee levied on the sale of an ozone-depleting substance or ozone-depleting substance product would be used for end-of-life treatment) presented a good model for dealing with ozone-depleting substance destruction
Les plans de prévention de la pollution en font partie, tout comme les programmes de responsabilisation de l'industrie tels que Gestion responsable.
I would count pollution prevention planning as being part of that, just as I would industry responsibility programs like Responsible Care.
Soutenir les programmes de responsabilisation et de libre expression pour la société civile
Support voice and accountability programs for civil society
Les programmes de responsabilisation doivent viser non seulement les soldats et les fonctionnaires à titre individuel, mais également l'encadrement.
Programmes on accountability should target not only the individual soldiers or staff, but also the management.
Il fournira un appui technique pour créer des programmes de responsabilisation et des processus réunissant de multiples parties prenantes pour améliorer la gouvernance locale.
Provide technical support to build accountability platforms and multi-stakeholders' processes to improve local governance performance management.
Une attention particulière est accordée aux programmes de responsabilisation de la frange la plus démunie de la population.
We are devoting special attention to programmes to make the most disadvantaged segments of the population aware of their own responsibilities.
Nous demandons, en remplacement du système de justice pénale actuel, la création de programmes de responsabilisation réparatrice/transformatrice substitutive de l'emprisonnement.
We demand in replacement of the current criminal justice system the creation of restorative/transformative accountability programs as a replacement for imprisonment.
Par conséquent, on a développé des programmes de responsabilisation qui vise à régler les problèmes sociaux qui aboutissent à l'éclatement des structures familiales.
Consequently, empowerment programmes had been developed to deal with the social issues which led to the breakdown of the family structure.
C'est une chose que de proposer des changements radicaux; mais ceux qui préconisent des programmes de responsabilisation et d'incitatifs ne disent absolument rien de la forme qu'ils devraient prendre ni de leur fonctionnement pratique.
While it is one thing to propose sweeping new changes, completely left unsaid by proponents of accountability and incentive programs is what form they should take and how they function in practice.
Les femmes en particulier restent encore confrontées à des difficultés pour développer leurs capacités, quant à la manière de parvenir à leur épanouissement total et à leur dignité, mais aussi à la manière de promouvoir et DE maintenir les programmes de responsabilisation des femmes.
Women are still faced with challenges, of expanding their capabilities, how to attain their full freedoms and dignity and also how to promote and sustaining women's empowerment programmes
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes de responsabilisation in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 80 ms.