We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Veuillez indiquer les pays ou les organisations qui participent aux programmes devant être mis en œuvre.
Please state the countries or organizations involved and the programmes to be implemented.
En décidant du choix des programmes devant être diffusés, l'accent doit être mis sur l'objectivité et l'impartialité.
When deciding on the range of programmes to be broadcast, emphasis must be placed on objectivity and impartiality.
La doyenne de la faculté d'histoire a présenté les nouveaux programmes devant les étudiants de première année.
The dean of the history department presented the new programs to the first-year students.
Un sommaire «pays par pays» des programmes devant faire l'objet d'une enquête figure ci-dessous.
A country by country summary of the programs to be investigated follows below.
Vous pouvez désactiver l'ensemble des outils de conversion ou choisir les programmes devant les conserver.
You can disable all the conversion tools, or decide the programs that should keep it.
Cette estimation des coûts devrait être faite en fonction des types de services et de programmes devant être offerts dans chaque communauté.
This costing should be developed from the perspective of types of services and programs that should be made available in each community.
Ce sont les gouvernements des pays hôtes qui ont la responsabilité des lois et des programmes devant répondre aux besoins de leurs citoyens.
Host governments are responsible for legislation and programs to meet the needs of their citizens.
Les autorités provinciales et territoriales gèrent des programmes devant permettre aux familles à revenu faible ou moyen de trouver des logements convenables et abordables.
Provincial and territorial governments administer housing programs to give low- and moderate-income families access to adequate and affordable housing.
un processeur correctement programmé détermine ceux desdits programmes devant être stockés dans la mémoire de masse en fonction de critères préétablis.
a suitably programmed processor determines which of the plurality of programs to store in the mass storage device, based on predetermined criteria.
Développer des politiques et des programmes devant accélérer la participation productive des femmes au développement économique avec un accent particulier sur leur instruction et leurs capacités économiques
To develop policies and programmes to accelerate women's participation in economic development, with particular emphasis on education and their productive capacities
Le dispositif d'enregistrement et de reproduction affiche une liste de programmes et accepte un horaire d'enregistrement de programmes devant être enregistrés pour chaque disque enregistré.
The recording and playback device displays a program listing and accepts a recording schedule of programs to be recorded for each registered disc.
D'une manière spécifique, la présente invention porte sur une caractéristique de forage de clic qui chevauche une liste chronologique déroulante de programmes devant être diffusés par une chaîne particulière.
Specifically, the present invention relates to a one click drilling feature which overlays a scrollable chronological list of programs to be broadcast by a particular channel.
Une liste de programmes devant être diffusés est reçue et le programme selon l'information d'historique de reproduction est extrait comme programme favori de l'utilisateur à partir de cette liste.
A list of programs to be broadcast is received, and the program according to the reproduction history information is extracted as the favorite program of the user from that list.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.